Ganer sure: Difference between revisions
m (spelling) |
m (→Lyrics: Revised translation) |
||
Line 49: | Line 49: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Your refrain | |||
Carries me far away. | |||
He | He composes every atom. | ||
Stormy waters proclaim Him. | |||
Outer space throbs to His Maya's great rhythm. | |||
He | He permeates everything. | ||
He is | He is the jewel seated in the highest layer of mind. | ||
He is the oscillation of objectivated mind. | |||
He is the pulse of overflowing hearts. | |||
He is | Outside and inside, He is there. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 01:41, 1 April 2014
(Tava) Ganer sure | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0161 |
Date | 1982 December 19 |
Place | Madhumalainca, Kalikata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
(Tava) Ganer sure is the 161st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Tava) Gáner sure |
(তব) গানের সুরে |
Your refrain |
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Ganer sure sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomake peyechi prabhu smarane manane |
Prabhat Samgiita 1982 With: Ganer sure |
Succeeded by Kichu kaye jao kichu shune jao |