Maomachi gunguniye: Difference between revisions
m (First verse) |
m (Verse 2) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
In the garden, what word are they spreading? | In the garden, what word are they spreading? | ||
What is that | With the colors and fragrance of earth, | ||
And the copious rhythm of their tone, | |||
What is this tune that was not lost in the desert? | |||
Surrounded by their music, I keep threading garlands, | |||
Filled with all the nectar of life. | |||
I keep threading | |||
Filled with all the | |||
The nectar hidden in the flower, | The nectar hidden in the flower, | ||
The fragrance buried in the pollen, | The fragrance buried in the pollen, |
Revision as of 05:32, 9 August 2014
Maomachi gunguniye | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0072 |
Date | 1982 November 2 |
Place | Madhumalainca, Kalikata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Maomachi gunguniye is the 72nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Maomáchi gunguniye |
মউমাছি গুনগুনিয়ে |
The honeybees with their buzzing— |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Maomachi gunguniye sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Jagatta nay mithye maya |
Prabhat Samgiita 1982 With: Maomachi gunguniye |
Succeeded by Ogo priya ogo priya |