User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
m (Cleared sandbox) |
m (Song 196 sandbox) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | {{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
}} | |||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| title= {{PAGENAME}} | |||
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]] | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0196]] | |||
| date= 1983 January 13 | |||
| place = Madhumanjusa, Ranchi | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| melody = | |||
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]] | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|196<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Krs'n'a) | |||
Ámáre ke nebe bhái | |||
Dite je cái | |||
Biláye sab mane | |||
Tomáder dvár je baddha | |||
Pathávaruddha | |||
Jái go kemane | |||
(vraj ba'lkera') | |||
Eso bhái ámará sabái, | |||
Taeri áchi tomáre dharite 2 | |||
Saráye patheri upala man ke ujjvala, | |||
Karichi álote 2 | |||
(krs'n'a) | |||
Tabe bhái sabáre nácái eso go sabái | |||
Smarańe manane | |||
Tomará dúr keho nao mor májhe rao | |||
Bhávera spandane | |||
Viláye sab mane 2 | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কৃষ্ণ | |||
আমারে কে নেবে ভাই, দিতে যে চাই বিলায়ে সব মনে | |||
তোমাদের দ্বার যে বন্ধ পথাবরুদ্ধ, যাই গো কেমনে | |||
ব্রজবালকেরা | |||
এসো ভাই, আমরা সবাই তৈরী আছি তোমাকে ধরিতে | |||
সরায়ে পত্থেরই উপল মনকে উজল করেছি আলোতে | |||
কৃষ্ণ | |||
তবে ভাই সবারে নাচাই, এসো গো সবাই স্মরণে মননে | |||
তোমরা দূর কেহ নও, মোর মাঝে রও ভাবের স্পন্দনে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
Krs'n'a | |||
Who will take me? | |||
I want to give myself, | |||
I want to bestow myself upon all minds. | |||
Your doors are bolted, | |||
Your path is closed how can I go? | |||
The devotees of Vra'ja | |||
Come, devotees, we all are ready to catch You. | |||
Removing the stones from our path, | |||
We have made our minds bright with divine effulgence. | |||
Krs'n'a | |||
Then, O devotees, I will make You all dance. | |||
Come, everyone, in remembrance and contemplation. | |||
None is far from me; | |||
Everyone is with me in the cadence of love. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== External links == | |||
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___196%20A%27MA%27RE%20KE%20NEVE%20BHA%27I.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1983 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Eso mor prane eso mor mane]] | |||
| after = [[Sathii amar bandhu amar]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1983]] |
Revision as of 06:27, 9 December 2014
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0196 |
Date | 1983 January 13 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 196th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Krs'n'a) |
কৃষ্ণ |
Krs'n'a |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Eso mor prane eso mor mane |
Prabhat Samgiita 1983 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Sathii amar bandhu amar |