User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
m (Cleared sandbox) |
m (Song 226) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | {{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
}} | |||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| above= {{PAGENAME}} | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0226]] | |||
| date= 1983 January 24 | |||
| place = Madhumanjusa, Ranchi | |||
| theme = Determination | |||
| lyrics = Bengali | |||
| melody = | |||
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___226%20SAKALER%20A%27NKHI%20CHALA%20CHAL.mp3</flashmp3> | |||
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]] | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|226<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Krs'na) | |||
Sakaler ánkhi chalachal | |||
Akále bádal námlo keno bal | |||
Ámi to temani áchi khushite náci, | |||
Álo jhala mala | |||
Námlo keno bolo | |||
(vrajva'si) | |||
Shunechi jáccho cale moder phele | |||
Tumi mathúráya | |||
Bháviá ákul hiyá tái to morá kende mari háy | |||
Námlo keno bolo | |||
(Krs'n'a) | |||
Duśtá damane shiśt́a pálane | |||
Jete mathuráy ámi avical | |||
Mane mane vrindávane satata áchi, | |||
Jeno prati pal | |||
Sakalera ánkhi chala chala | |||
Akále bádal námlo keno bolo | |||
Ámi to temani áchi khushite náci | |||
Álo jhala mala | |||
Námlo keno bolo | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কৃষ্ণ | |||
সকলের আঁখি ছলছল অকালে বাদল নামলো কেন বল | |||
আমি তো তেমনি আছি খুশীতে নাচি আলো ঝলমল | |||
ব্রজবাসী | |||
শুণেছি যাচ্ছো চলে মোদের ফেলে তুমি মথুরায় | |||
ভাবিয়া আকুল হিয়া তাই তো মোরা কেঁদে মরি হায় | |||
কৃষ্ণ | |||
দুষ্টদমনে শিষ্টপালনে যেতে মথুরায় আমি অবিচল | |||
মনে মনে বৃন্দাবনে সতত আছি জেনো প্রতি পল | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
Krs'n'a: | |||
Why are your eyes full of tears? | |||
It is not the rainy season; | |||
so why do you cry? | |||
I am the same as always, | |||
dancing with joy in radiant light. | |||
So why do you cry? | |||
Vrajava'sii: | |||
We have heard that you are going away | |||
and leaving us. | |||
You are going to mathura'. | |||
Thinking about this, | |||
with painful hearts we are crying. | |||
Krs'n'a: | |||
To restrain the moralists, | |||
to protect the good people, | |||
I am determined to go to mathura'. | |||
You should know by now that mentally | |||
I am always with you in vrindavana. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== External links == | |||
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___226%20SAKALER%20A%27NKHI%20CHALA%20CHAL.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1983 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Sathe sathe theko carane dhare rekho]] | |||
| after = [[Shono go shono go shono go dharavasii]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1983]] |
Revision as of 08:06, 29 January 2015
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0226 |
Date | 1983 January 24 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Determination |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___226%20SAKALER%20A%27NKHI%20CHALA%20CHAL.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 226th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Krs'na) |
কৃষ্ণ |
Krs'n'a: |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Sathe sathe theko carane dhare rekho |
Prabhat Samgiita 1983 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Shono go shono go shono go dharavasii |