Naviin mukule hasi makha phule: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,PROUT | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,PROUT | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In buds brand new and in blooms dabbed with a grin, | |||
See that their hearts be filled up to the brim. | |||
All their likes and every thirst, | |||
Make them sway with same illumination. | |||
Having lagged behind with what is out of date, | |||
For that you've fretted and wept bitterly in vain. | |||
The tears shed have been all-pervading; | |||
In their place, a battlesong please sing. | |||
No longer must black night besiege, | |||
A new dawn lies ahead of thee. | |||
Wiping away all shameful burdens, | |||
Fix your gaze upon the morning sun. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 13:22, 5 June 2018
Naviin mukule hasi makha phule | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0994 |
Date | 1983 November 2 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | PROUT |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___994%20NAVIIN%20MUKULE%20HA%27NSI%20MA%27KHA%27%20PHU%27LE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Naviin mukule hasi makha phule is the 994th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Naviin mukule hási mákhá phule |
নবীন মুকুলে হাসি-মাখা ফুলে |
In buds brand new and in blooms dabbed with a grin, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B077TQW437 ISBN 9781386144267
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Recordings
- Listen to the song Naviin mukule hasi makha phule sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Puspe puspe alake alake |
Prabhat Samgiita 1983 With: Naviin mukule hasi makha phule |
Succeeded by Pasharite tare jata cai tabu |