Nayaner ghum kere niye: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 1188)
 
m (Lines)
Line 31: Line 31:
Meghe ákásh bhará chilo
Meghe ákásh bhará chilo
Uddvege vátás bhárii chilo
Uddvege vátás bhárii chilo
Svágata jánáte ná chilo
Svágata jánáte ná chilo keu
Keu takhan tári áshe base
Takhan tári áshe base


Tabu se ásiyáchilo  
Tabu se ásiyáchilo  
Line 47: Line 47:
মেঘে আকাশ ভরা ছিলো
মেঘে আকাশ ভরা ছিলো
উদ্বেগে বাতাস ভারী ছিলো
উদ্বেগে বাতাস ভারী ছিলো
স্বাগত জানাতে না ছিলো
স্বাগত জানাতে না ছিলো কেউ
কেউ তখন তারই আশে বসে’
তখন তারই আশে বসে’


তবু সে আসিয়াছিলো
তবু সে আসিয়াছিলো
Line 56: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
He visited in the night,
Having snatched the sleep out of eyes
removing all darkness,
And crammed fragrance into shrines,
snatching away the slumber from my eyes
Washing darkness far aside,
and filling the whole of my house with fragrance.
In the late night He'd arrived.


The sky was filled with clouds,
With clouds the sky was abounding;
the air was heavy and restless.
With worries the air was heavy.
No one awaited him in welcome.
To greet Him none was there,
At that time anticipating.


Yet, he came in enchanting fashion
He had come notwithstanding;
with the jingling melody of his viin'a.
He had romped with lute a-jingling.
 
Then quietly He did leave;
He went away silently
None came to Him to wish Godspeed.
and no one came to bid him farewell.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 07:40, 30 August 2018

Nayaner ghum kere niye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1188
Date 1984 January 24
Place Bettiah
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1188%20NAYANER%20GHUM%20KER%27E%20NIYE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Nayaner ghum kere niye is the 1188th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Nayaner ghum keŕe niye
Suváse ghar bhariye diye
Tamasá dúre sariye
Nishiithe esechilo se

Meghe ákásh bhará chilo
Uddvege vátás bhárii chilo
Svágata jánáte ná chilo keu
Takhan tári áshe base

Tabu se ásiyáchilo
Viińár jhauṋkáre mátiyechilo
Niirave cale gelo se
Keu vidáy jánáy ni táre ese

নয়নের ঘুম কেড়ে’ নিয়ে
সুবাসে ঘর ভরিয়ে দিয়ে
তমসা দূরে সরিয়ে
নিশীথে এসেছিলো সে

মেঘে আকাশ ভরা ছিলো
উদ্বেগে বাতাস ভারী ছিলো
স্বাগত জানাতে না ছিলো কেউ
তখন তারই আশে বসে’

তবু সে আসিয়াছিলো
বীণার ঝঙ্কারে মাতিয়েছিলো
নীরবে চলে’ গেলো সে
কেউ বিদায় জানায় নি তারে এসে’

Having snatched the sleep out of eyes
And crammed fragrance into shrines,
Washing darkness far aside,
In the late night He'd arrived.

With clouds the sky was abounding;
With worries the air was heavy.
To greet Him none was there,
At that time anticipating.

He had come notwithstanding;
He had romped with lute a-jingling.
Then quietly He did leave;
None came to Him to wish Godspeed.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Tomari priitite gara
Prabhat Samgiita
1984
With: Nayaner ghum kere niye
Succeeded by
Tumi je praner priyatama mama