Tomarei ami bhalabasiyachi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Refinement)
m (Verse 2 - translation continues)
Line 59: Line 59:
I've cherished You only
I've cherished You only
Again and again, age after age, in so many forms.
Again and again, age after age, in so many forms.
Have You forgotten that entire history,
Have You forgotten that whole history,
The expressions of love?
Those expressions of love?


What was a seed
What was but a seed became a sprout;
is now a bud.
A mango tree burst into fruit and flower.
The mango tree
The billowing sea of nectar climbed;
bursts into flower and fruit.
Then there arrived high tide.
 
Sweet love
like a surging sea
breaks into a rising flowtide.


What was hidden in the depths of mind
What was hidden in the depths of mind
is now scattered in woods and glades.
is now scattered in woods and glades.
In the smiling flower grove
In the smiling flower grove
the buds of my mind
the buds of my mind