Ucchala chalachala taraunge: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Retranslated and removed PSUC falg)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
Line 57: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Upon billowing wave of tears,
through vibrantly restless waves,
With clusters of bright psychic beams,
glittering in the accumulation
You've arrived—
of the rays of mind,
You've arrived on a high tide.
You came down from the high sea.


Through the intense rhythm
Upon dire outpour of desire
of frenzied rains
With heart-filling and affectionate delight,
and the heart's loveradiating bliss,
You've appeared—
You appeared to me in dreamy intoxication.
You've appeared in euphoric dream.  


Through thunderous roars
Upon thunderous cries and peacock calls,
through the peacock's call,
With [[:wikipedia:Neolamarckia cadamba|kadam]] pollen's thrilling balm,
through the rapturous fragrance
You have come—
of kadamba flower pollen,
You have come amid vibrant sweetness.
You came
with ecstatic sweetness.
</poem>
</poem>
|}
|}