Tumi andhar ghare mor ogo priya: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Av...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O dear,  
Oh You, my Darling, in a gloomy house,
You kindle light in my dark home.  
A lantern please do kindle.
The seat is spread in darkness, see and sit.
In the dark, a chair is spread out;
My eyes are eagerly waiting for you since ages.
Spying it, kindly be seated.
Fulfilling their entire hope, look smilingly.  


There is no big or small near you.  
For Your sake, eyes full of rapt eagerness
There is no agony of desire or attainment.
Are on watch throughout many ages.
You are whole and perfect.  
Having satisfied their entire ambition,
There is no fear of getting lost.
With smiling face, please look on.
Engross me in sweetness.
 
In Your proximity, there is no little-or-big;
From craving-and-gaining, there's not any anguish.
Of You going wholly missing, I don't have a phobia;
So You please varnish with sweetness.
</poem>
</poem>
|}
|}