User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2231)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Ektara.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2231]]
| date= 1984 December 16
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2231%20TOMA%27RE%20SUNA%27TE%2C%20GA%27N%20GEYE%20GECHI%20JIIVAN%20BHARE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2231<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tomáre shonáte
Gán geye gechi jiivana bhare
Jiivana bhare
Shono ki shono ná máni ná{{#tag:ref|At the end of this line, the words ''máni ná'' are repeatedly sung incorrectly as ''jáni ná''. The change of meaning is significant and hence unacceptable.|group="nb"}}
Tabu gái tomárii tare
Eso mor man nilaye,
Tháko udbhásita vijaye
Thákibo tomár sane nirbhaye
E vinati carań pare
Hena sthána nái jethá tumi nái
Hena bháva nái jethá tomáre ná pái
Tabu bali eso baso man máne ná
Cáoyá ánkhite jhare
</poem>
| <poem>
তোমারে শোনাতে
গান গেয়ে গেছি জীবন ভরে’
জীবন ভরে’
শোন কি শোন না মানি না
তবু গাই তোমারই তরে
এসো মোর মন-নিলয়ে
থাকো উদ্ভসিত বিজয়ে
থাকিব তোমার সনে নিরভয়ে
এ বিনতি চরণ ‘পরে
হেন স্থান নাই যেথা তুমি নাই
হেন ভাব নাই যেথা তোমারে না পাই
তবু বলি এসো বসো মন মানে না
চাওয়া আঁখিতে ঝরে
</poem>
| <poem>
O lord, for making you listen,
i go on singing the song the whole of life.
i do not know whether you hear that or not,
still i go on singing for you.
come to my mental home,
and stay shining victoriously.
i shall stay with you without fear;
this is my prayer to you at Your feet.
there is no place where you are not present.
there is no thought that is outside you.
still, i call you to come and sit
as the mind does not listen
and the desire flows
through the tears from the eyes.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following audio file is available, but the last words of Line 4 are sung incorrectly.
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2231%20TOMA%27RE%20SUNA%27TE%2C%20GA%27N%20GEYE%20GECHI%20JIIVAN%20BHARE.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1984
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Pather shes kothay]]
| after  = [[Kon ajana hate esecho bhaver srote]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1984]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Revision as of 04:03, 29 December 2021

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2231
Date 1984 December 16
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2231st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre shonáte
Gán geye gechi jiivana bhare
Jiivana bhare
Shono ki shono ná máni ná[nb 2]
Tabu gái tomárii tare

Eso mor man nilaye,
Tháko udbhásita vijaye
Thákibo tomár sane nirbhaye
E vinati carań pare

Hena sthána nái jethá tumi nái
Hena bháva nái jethá tomáre ná pái
Tabu bali eso baso man máne ná
Cáoyá ánkhite jhare

তোমারে শোনাতে
গান গেয়ে গেছি জীবন ভরে’
জীবন ভরে’
শোন কি শোন না মানি না
তবু গাই তোমারই তরে

এসো মোর মন-নিলয়ে
থাকো উদ্ভসিত বিজয়ে
থাকিব তোমার সনে নিরভয়ে
এ বিনতি চরণ ‘পরে

হেন স্থান নাই যেথা তুমি নাই
হেন ভাব নাই যেথা তোমারে না পাই
তবু বলি এসো বসো মন মানে না
চাওয়া আঁখিতে ঝরে

O lord, for making you listen,
i go on singing the song the whole of life.
i do not know whether you hear that or not,
still i go on singing for you.
come to my mental home,
and stay shining victoriously.
i shall stay with you without fear;
this is my prayer to you at Your feet.
there is no place where you are not present.
there is no thought that is outside you.
still, i call you to come and sit
as the mind does not listen
and the desire flows
through the tears from the eyes.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ At the end of this line, the words máni ná are repeatedly sung incorrectly as jáni ná. The change of meaning is significant and hence unacceptable.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following audio file is available, but the last words of Line 4 are sung incorrectly.


Preceded by
Pather shes kothay
Prabhat Samgiita
1984
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Kon ajana hate esecho bhaver srote