User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2425) |
(Script and note) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
Virát́ tomár bhávanáy | Virát́ tomár bhávanáy | ||
Jata kśudratá bhese jáy | Jata kśudratá bhese jáy | ||
Tuccha vindu | Tuccha vindu hay je sindhu | ||
Tomár krpár kańikáy | Tomár krpár kańikáy | ||
Áj jáhá ańu | Áj jáhá ańu bálukákańá | ||
Marme táháro | Marme táháro shaktidyotaná | ||
Sei shaktite tava iccháte | Sei shaktite tava iccháte | ||
Kot́i kot́i dhará rúpa ney | Kot́i kot́i dhará rúpa ney | ||
Tomár hásir | Tomár hásir ekt́i jhalake | ||
Vishvabhuvan meteche pulake | |||
Ráge anuráge nidrita jáge | Ráge anuráge nidrita jáge | ||
Tomáre priitite náce gáy | Tomáre{{#tag:ref|The [[#Musical notations|Sargam]] shows this word as both ''Tomáre'' and ''Tomár''. The latest Bengali edition<ref name="PRS Vol5" /> has ''Tomár''. Both are possible, but ''Tomáre'' may offer a richer meaning.|group="nb"}} priitite náce gáy | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Line 65: | Line 65: | ||
বিশ্বভুবন মেতেছে পুলকে | বিশ্বভুবন মেতেছে পুলকে | ||
রাগে অনুরাগে নিদ্রিত জাগে | রাগে অনুরাগে নিদ্রিত জাগে | ||
তোমারে প্রীতিতে নাচে গায় | |||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> |
Revision as of 04:07, 11 July 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2425 |
Date | 1985 February 26 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2425th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Virát́ tomár bhávanáy |
বিরাট তোমার ভাবনায় |
O great, by your ideation, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The Sargam shows this word as both Tomáre and Tomár. The latest Bengali edition[1] has Tomár. Both are possible, but Tomáre may offer a richer meaning.
References
- ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ashar pradiip mor niviya geche |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Ainjan enke jaladera |