User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2456) |
(Script and lines) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Áṋdhár pather sauṋgii tumi | |||
Diin hrdaye áshár gán | Diin hrdaye áshár gán | ||
Áshár gán | Áshár gán | ||
Tomáy bheve | Tomáy bheve práń utsave | ||
Upce paŕe álor ván | Upce paŕe álor ván | ||
Adharete madhur hási | Adharete madhur hási | ||
Shuklá ráter jyotsná ráshi | Shuklá ráter jyotsná ráshi | ||
Mandánile nabhoniile | Mandánile nabhoniile | ||
Bhare áche tomár dán | |||
Jáhá bhávi já bhávi ná | Jáhá bhávi já bhávi ná | ||
Jáhá dekhi já | Jáhá dekhi já dekhi ná | ||
Sabár májhe tava karuńá | Sabár májhe tava karuńá | ||
Mamatáte múrtimán | Mamatáte múrtimán | ||
Line 55: | Line 55: | ||
আঁধার পথের সঙ্গী তুমি | আঁধার পথের সঙ্গী তুমি | ||
দীন হৃদয়ে আশার গান | দীন হৃদয়ে আশার গান | ||
আশার গান | |||
তোমায় ভেবে' প্রাণ-উৎসবে | তোমায় ভেবে' প্রাণ-উৎসবে | ||
উপচে' পড়ে' আলোর বান | উপচে' পড়ে' আলোর বান | ||
Line 60: | Line 61: | ||
অধরেতে মধুর হাসি | অধরেতে মধুর হাসি | ||
শুক্লা রাতের জ্যোৎস্নারাশি | শুক্লা রাতের জ্যোৎস্নারাশি | ||
মন্দানিলে নভোনীলে ভরে' | মন্দানিলে নভোনীলে | ||
আছে তোমার দান | ভরে' আছে তোমার দান | ||
যাহা ভাবি যা' ভাবি না | যাহা ভাবি যা' ভাবি না |
Revision as of 03:07, 11 August 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2456 |
Date | 1985 March 10 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2456th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Áṋdhár pather sauṋgii tumi |
আঁধার পথের সঙ্গী তুমি |
O lord, you are the companion |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ami tomar name tomar gane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Eso smita mukhe mor ghare |