User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2480) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2480]] | |||
| date = 1985 March 15 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2480<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ei álo jhará svarńa uśáy | |||
Tumi esechile nava rúpe | |||
Manthan kari madhu lukáno náhi jáy | |||
Shiharań ene dile smita niipe | |||
Kusum kalirá ghomtá sarálo | |||
Práńer parág jhariye dilo | |||
Dúr ke nikat́e t́ene nilo | |||
Mile mishe ek holo jata pratiipe | |||
Maner ruddha dvár khule gelo | |||
Sakal randhra pathe mádhurii elo | |||
Bháve abháve mile priiti railo | |||
Mor dhyáne jape | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
এই আলো-ঝরা স্বর্ণ-ঊষায় | |||
তুমি এসেছিলে নব রূপে | |||
মন্থন করি' মধু-লুকোনো হিয়ায় | |||
শিহরণ এনে' দিলে স্মিত নীপে | |||
কুসুমকলিরা ঘোমটা সরাল | |||
প্রাণের পরাগ ঝরিয়ে দিল | |||
দূরকে নিকটে টেনে' নিল | |||
মিলেমিশে' এক হ'ল যত প্রতীপে | |||
মনের রুদ্ধ দ্বার খুলে' গেল | |||
সকল রন্ধ্রপথে মাধুরী এল | |||
ভাবে অভাবে মিলে' প্রীতি রইল | |||
মোর ধ্যানে জপে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
On this golden, light radiating morning, | |||
you came in new form. | |||
you brought thrill in the heart, | |||
by churning the hidden honey, | |||
with smiling niip flower. | |||
the flower buds removed the veil, | |||
and the fragrance of vitality flowed. | |||
pulled close the distant ones, | |||
and all the lamps became one | |||
merging together. | |||
the closed door of the mind opened | |||
and from all the openings sweetness came in. | |||
the ideation and shortage of that | |||
merged together | |||
and in my meditation and incantation, | |||
love remained. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2477%20MANOHARA%20HE%20MANOHARA.mp3}} | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2461%20KONO%2C%20MA%27NA%27%20MA%27NE%20NA%27%20MOR%20A%27NKHI.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi esechile kon suprabhate]] | |||
| after = [[Kena dhara dite nahi cao]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga, | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2480]] | |||
| date = 1985 March 15 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = () Enlightenment, Liberation, Surrender, Contemplation, Longing, Determination, [[Neohumanism]], [[PROUT]] | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2477%20MANOHARA%20HE%20MANOHARA.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2480<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ei álo jhará svarńa uśáy | |||
Tumi esechile nava rúpe | |||
Manthan kari madhu lukáno náhi jáy | |||
Shiharań ene dile smita niipe | |||
Kusum kalirá ghomtá sarálo | |||
Práńer parág jhariye dilo | |||
Dúr ke nikat́e t́ene nilo | |||
Mile mishe ek holo jata pratiipe | |||
Maner ruddha dvár khule gelo | |||
Sakal randhra pathe mádhurii elo | |||
Bháve abháve mile priiti railo | |||
Mor dhyáne jape | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
এই আলো-ঝরা স্বর্ণ-ঊষায় | |||
তুমি এসেছিলে নব রূপে | |||
মন্থন করি' মধু-লুকোনো হিয়ায় | |||
শিহরণ এনে' দিলে স্মিত নীপে | |||
কুসুমকলিরা ঘোমটা সরাল | |||
প্রাণের পরাগ ঝরিয়ে দিল | |||
দূরকে নিকটে টেনে' নিল | |||
মিলেমিশে' এক হ'ল যত প্রতীপে | |||
মনের রুদ্ধ দ্বার খুলে' গেল | |||
সকল রন্ধ্রপথে মাধুরী এল | |||
ভাবে অভাবে মিলে' প্রীতি রইল | |||
মোর ধ্যানে জপে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
On this golden, light radiating morning, | |||
you came in new form. | |||
you brought thrill in the heart, | |||
by churning the hidden honey, | |||
with smiling niip flower. | |||
the flower buds removed the veil, | |||
and the fragrance of vitality flowed. | |||
pulled close the distant ones, | |||
and all the lamps became one | |||
merging together. | |||
the closed door of the mind opened | |||
and from all the openings sweetness came in. | |||
the ideation and shortage of that | |||
merged together | |||
and in my meditation and incantation, | |||
love remained. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi esechile kon suprabhate]] | |||
| after = [[Kena dhara dite nahi cao]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 04:08, 4 September 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2480 |
Date | 1985 March 15 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2480th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei álo jhará svarńa uśáy |
এই আলো-ঝরা স্বর্ণ-ঊষায় |
On this golden, light radiating morning, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Krishna Dutta on Sarkarverse
Preceded by Tumi esechile kon suprabhate |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Kena dhara dite nahi cao |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2480 |
Date | 1985 March 15 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | () Enlightenment, Liberation, Surrender, Contemplation, Longing, Determination, Neohumanism, PROUT |
Lyrics | Bengali |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2480th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei álo jhará svarńa uśáy |
এই আলো-ঝরা স্বর্ণ-ঊষায় |
On this golden, light radiating morning, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Tumi esechile kon suprabhate |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Kena dhara dite nahi cao |