User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2523) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Polestar.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2523]] | |||
| date = 1985 March 28 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2523%20A%27KA%27SH%20BHARA%27%20A%27JKE%20TA%27RA%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2523<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ákásh bhará ájke tárá | |||
Malay haoyáy sudhá dhárá | |||
Man bhese jáy kon ajánáy | |||
Kár bhávanáy disháhárá | |||
Kumud nabher páne ceye ray | |||
Phuler parág surabhite vay | |||
Háriye nijer sab paricay | |||
Uddvel hoyeche tárá | |||
Eklá base tárá guni | |||
Háriye gechi bujhi máni | |||
Path ke pávo táháo jáni | |||
Jvale sháshvata dhruva tárá | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আকাশ-ভরা আজকে তারা | |||
মলয় হাওয়ায় সুধাধারা | |||
মন ভেসে' যায় কোন্ অজানায় | |||
কার ভাবনায় দিশাহারা | |||
কুমুদ নভের পানে চেয়ে রয় | |||
ফুলের পরাগ সুরভিতে বয় | |||
হারিয়ে নিজের সব পরিচয় | |||
উদ্বেল হয়েছে তারা | |||
একলা বসে' তারা গুণি | |||
হারিয়ে গেছি বুঝি মানি | |||
পথকে পাব তাহাও জানি | |||
জ্বলে শাশ্বত ধ্রুবতারা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
Today the sky is full of stars, | |||
the sandal breeze blows nectar. | |||
the mind goes on floating towards unknown, | |||
under whose ideation, | |||
losing all sense of directions. | |||
The lily remains looking towards the sky, | |||
The floral pollen blows with the aroma. | |||
forgetting themselves, they are restless. | |||
sitting alone, counting the stars. | |||
i understand that i have lost myself. | |||
i am only aware that i shall get the path | |||
as the pole star is eternally shining. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2523%20A%27KA%27SH%20BHARA%27%20A%27JKE%20TA%27RA%27.mp3|singer=the note-taking team|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi kache thekeo kata dure]] | |||
| after = [[Sei purnima rate ami]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 06:40, 18 October 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 23 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2523 |
Date | 1985 March 28 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2523rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ákásh bhará ájke tárá |
আকাশ-ভরা আজকে তারা |
Today the sky is full of stars, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by the note-taking team on Sarkarverse
Preceded by Tumi kache thekeo kata dure |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Sei purnima rate ami |