User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2583) Tag: Reverted |
(Script, lines, note) Tag: Reverted |
||
Line 37: | Line 37: | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Kusumita vane eklá vijane | Kusumita vane eklá vijane | ||
Basiyáchilám tava tare (ámi) | |||
Pákhiir kújan malaya vyajan | |||
D́ákiyá | D́ákiyá caliyáchilo{{#tag:ref|Almost all of the written source gives ''baliyáchilo'' here. However, in this rare instance, preference is given to the audio rendition. ''Caliyáchilo'' makes more sense, and a typo of ''ba'' instead of ''ca'' in Bangla script is not uncommon.|group="nb"}} more | ||
Dui | Dui cáṋd nái ámár ákáshe | ||
Tava smita jyotsnáy man bháse | Tava smita jyotsnáy man bháse | ||
Duhkhe ár sukhe káṋde ár háse | |||
He devatá tomákei ghire | He devatá tomákei ghire | ||
Tomáre ceyechi jiivane marańe | Tomáre ceyechi jiivane marańe | ||
Mor astitver pratikśańe | Mor astitver pratikśańe | ||
Tomákei smare bhási | Tomákei smare bhási áṋkhiniire | ||
Maner deule báre báre | Maner deule báre báre | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 55: | Line 55: | ||
বসিয়াছিলাম তব তরে (আমি) | বসিয়াছিলাম তব তরে (আমি) | ||
পাখীর কূজন মলয় ব্যজন | পাখীর কূজন মলয় ব্যজন | ||
ডাকিয়া | ডাকিয়া চলিয়াছিল মোরে | ||
দুই চাঁদ নাই আমার আকাশে | দুই চাঁদ নাই আমার আকাশে |
Revision as of 08:54, 20 December 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 20 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2583 |
Date | 1985 April 13 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2583rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kusumita vane eklá vijane |
কুসুমিত বনে একলা বিজনে |
O lord, in the flowered garden, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Almost all of the written source gives baliyáchilo here. However, in this rare instance, preference is given to the audio rendition. Caliyáchilo makes more sense, and a typo of ba instead of ca in Bangla script is not uncommon.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tandraghore chilo ankhi |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Vanamajhe giye patha hariye |