User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2592) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kiirtan2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2592]] | |||
| date = 1985 April 16 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = {{:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2592%20Prabhu%20tomar%20liilay.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2592<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Prabhu) Tomár liiláy | |||
Bujhe ut́há dáy | |||
Kakhano kándáy kakhano hásáy | |||
Bhálo bháve ciniyáo ná cinite cáy | |||
Alakár búk theke dheye áso | |||
Maner gahan końe niirave baso | |||
Alakśye theke jata tamasá násho | |||
Jáno tumi ke kii kare bole bheve jáy | |||
Sanátan liilá tava calamán rath | |||
Je riiti te tumi calo tái hay path | |||
Tomáte ese meshe jata niiti mat | |||
Jata rág ráginii tava giiti gáy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
(প্রভু) তোমার লীলায় | |||
বুঝে' উঠা দায় | |||
কখনো কাঁদায় কখনো হাসায় | |||
ভালভাবে চিনিয়াও না চিনিতে চায় | |||
অলকার বুক থেকে ধেয়ে' আস | |||
মনের গহন কোণে নীরবে বস | |||
অলক্ষ্যে থেকে যত তমসা নাশ | |||
জান তুমি কে কী করে বলে ভেবে যায় | |||
সনাতন লীলা তব চলমান রথ | |||
যে রীতিতে তুমি চল তাই হয় পথ | |||
তোমাতে এসে' মেশে যত নীতি মত | |||
যত রাগ-রাগিণী তব গীতি গায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, it is difficult to understand | |||
your divine game, liila’. | |||
Sometimes you make one smile | |||
and sometimes cry, | |||
and do not allow to be understood well. | |||
you come running from the bosom of heaven | |||
and stay silently in the deep recess of the mind. | |||
Remaining unseen, you destroy all darkness. | |||
you know what anyone doing and thinking. | |||
your eternal divine game, liila’ and the moving cart, | |||
the way you go becomes the path. | |||
all the theories and principles | |||
come and merge in you. | |||
all the schools and modes of music sing your song. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2592%20Prabhu%20tomar%20liilay.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Niirava carane varane varane]] | |||
| after = [[Je rathe tumi calecho]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 21:38, 30 December 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 20 months ago. (Purge) |
{{Infobox Prabhat Samgiita | original_title_lang = bn | song number = 2592 | date = 1985 April 16 | place = Madhumalainca, Kolkata | theme = Contemplation | lyrics = Bengali | music = {{:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | audio =
}} Abhidevananda/Sandbox3 is the 2592nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Prabhu) Tomár liiláy |
(প্রভু) তোমার লীলায় |
O lord, it is difficult to understand |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Niirava carane varane varane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Je rathe tumi calecho |