Jatai mayar jal bune jao: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
As much [[:wikipedia:Maya (religion)|mayic]] web as You keep knitting, | |||
You won't manage to delude me. | |||
At Your feet I've taken sanctuary; | |||
Except You I know nothing. | |||
You are my | |||
and | You are the fixed aim of my meditation, | ||
With [[:wikipedia:Japa|japa]], name, and song, with psychic awareness. | |||
Removing my deficiency and filling thought, | |||
my | You have gone on being my [[Sadhana|endeavor holy]]. | ||
and filling | Oh the Great Ruby, perpetually radiant, | ||
Even though come in form, You are not mortal. | |||
Beyond temporality, hey the Space-Transcending Man, | |||
On a person You have lavished cordiality. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 10:42, 6 February 2023
Jatai mayar jal bune jao | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2533 |
Date | 1985 March 29 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Jatai mayar jal bune jao is the 2533rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Jatai máyár jál bune jáo |
যতই মায়ার জাল বুনে' যাও |
As much mayic web as You keep knitting, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215502570
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Jatai mayar jal bune jao sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Tomay buddhite bojha bhar |
Prabhat Samgiita 1985 With: Jatai mayar jal bune jao |
Succeeded by Ami achi ki nei nahi jani |