User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2837) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2837]] | |||
| date = 1985 June 26 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Longing | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2837%20A%27MA%27R%20MA%27LAINJE%20PHUT%27E%20CHILO.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2837<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ámár málaince phut́echilo | |||
Kata phul tá ki jáno ná | |||
Átaper tápe tárá jhare jábe | |||
Tumi ki cáhiyá dekho ná | |||
Ásháy ásháy din cale geche | |||
Phuler pápaŕi raunga háriyeche | |||
Surabhio madhu shúńye misheche | |||
Tumi ki bujhite páro ná | |||
Sei madhumás kabe je ásibe | |||
Phale phúle punah pulake hásibe | |||
Jyotsná nisháy nabho niilimáy | |||
Dhará debe priiti cetaná | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আমার মালঞ্চে ফুটেছিল | |||
কত ফুল তা' কি জান না | |||
আতপের তাপে তারা ঝরে যাবে | |||
তুমি কি চাহিয়া দেখ না | |||
আশায় আশায় দিন চলে গেছে | |||
ফুলের পাপড়ি রঙ হারিয়েছে | |||
সুরভি ও মধু শূন্যে মিশেছে | |||
তুমি কি বুঝিতে পার না | |||
সেই মধুমাস কবে যে আসিবে | |||
ফলে ফুলে পুনঃ পুলকে হাসিবে | |||
জ্যোৎস্না নিশায় নভোনীলিমায় | |||
ধরা দেবে প্রীতি চেতনা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
In my flower garden how many flowers bloomed, | |||
do not You know that? | |||
Due to heat of sunlight they would wither down, | |||
do You want to see that? | |||
With hope after hope, the day has passed; | |||
the petals of flowers have lost the colors. | |||
The fragrance and the honey are lost in vacuum. | |||
Do not You understand that? | |||
When that spring will come so that | |||
flowers and fruits again will smile with joy? | |||
And the moonlit night would come into the fold | |||
of blue sky with loving consciousness? | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2837%20A%27MA%27R%20MA%27LAINJE%20PHUT%27E%20CHILO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Kata tapasya pare]] | |||
| after = [[Kadamba tale tumi esechile]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 23:47, 27 August 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 12 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2837 |
Date | 1985 June 26 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2837th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámár málaince phut́echilo |
আমার মালঞ্চে ফুটেছিল |
In my flower garden how many flowers bloomed, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Kata tapasya pare |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Kadamba tale tumi esechile |