User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2908)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Peacock.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2908]]
| date = 1985 July 15
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2908%20ESO%20PRIYA%20A%27MA%27RI%20MA%27JHE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2908<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Eso priya ámári májhe
Vatás ekhan mádhurii mákhá
Tomári núpur mane báje
Citi jamunár uján bay
Náhi máne samay asamay
Tava bhávanáy udvel hay
Cáy tomáre mohan sáje
Kalápe álápe shikhi nece jáy
Dekhe ghan megh ákásheri gáy
Se kalápe citte dolá jágáy
Tomáre jáce áro káche
</poem>
| <poem>
এসো প্রিয় আমারই মাঝে
বাতাস এখন মাধুরী মাখা
তোমারই নূপুর মনে বাজে
চিতি যমুনার উজানে বয়
নাহি মানে সময় অসময়
তব ভাবনায় উদ্বেল হয়
চায় তোমারে মোহন সাজে
কলাপে আলাপে শিখী নেচে যায়
দেখে ঘন মেঘ আকাশেরই গায়
সে কলাপে চিত্তে দোলা জাগায়
তোমারে যাচে আরো কাছে
</poem>
| <poem>
O dear, come within me.
the air now is smeared with sweetness
and your ankle bell sounds in my mind.
the river yamuna’ of my mind
flows reverse overflowing
without any consideration time.
getting restless with your ideation,
it wants to see You in charming adornment.
the peacock goes on dancing
with tune spreading its tail,
singing, looking at that the clouds in the sky.
that opening out of beautiful tail awakens
oscillations and seeks you still closer.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2908%20ESO%20PRIYA%20A%27MA%27RI%20MA%27JHE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomake ceyechilum]]
| after  = [[Raune raune bhare diyecho tumi]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 01:07, 2 November 2023

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2908
Date 1985 July 15
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 2908th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Eso priya ámári májhe
Vatás ekhan mádhurii mákhá
Tomári núpur mane báje

Citi jamunár uján bay
Náhi máne samay asamay
Tava bhávanáy udvel hay
Cáy tomáre mohan sáje

Kalápe álápe shikhi nece jáy
Dekhe ghan megh ákásheri gáy
Se kalápe citte dolá jágáy
Tomáre jáce áro káche

এসো প্রিয় আমারই মাঝে
বাতাস এখন মাধুরী মাখা
তোমারই নূপুর মনে বাজে

চিতি যমুনার উজানে বয়
নাহি মানে সময় অসময়
তব ভাবনায় উদ্বেল হয়
চায় তোমারে মোহন সাজে

কলাপে আলাপে শিখী নেচে যায়
দেখে ঘন মেঘ আকাশেরই গায়
সে কলাপে চিত্তে দোলা জাগায়
তোমারে যাচে আরো কাছে

O dear, come within me.
the air now is smeared with sweetness
and your ankle bell sounds in my mind.
the river yamuna’ of my mind
flows reverse overflowing
without any consideration time.
getting restless with your ideation,
it wants to see You in charming adornment.
the peacock goes on dancing
with tune spreading its tail,
singing, looking at that the clouds in the sky.
that opening out of beautiful tail awakens
oscillations and seeks you still closer.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomake ceyechilum
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Raune raune bhare diyecho tumi