User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 3244)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Swan.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3244]]
| date = 1985 December 7
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3244%20TOMA%27R%20MANER%20CHOT%27T%27A%20KON%27E.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3244<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tomár maner chot́t́a końe
T́háni dio prabhu ámáre
Cái ná ámi beshi kichu
Cái ná amrta nirjhare
Thákbo tomár káchákáchi
Bujhbo ámi tomáte áchi
Tomáy niyei hási naci
Tomár maner saḿsáre
Ásháy ákánkśár joyáre
Sare chilum anek dúre
Ekhan dekhi arúpa sáyare
Mishei pávo tomáre
</poem>
| <poem>
তোমার মনের ছোট্ট কোণে
ঠাঁই দিও প্রভু আমারে
চাই না আমি বেশি কিছু
চাই না অমৃত নির্ঝরে
থাকবো তোমার কাছাকাছি
বুঝবো আমি তোমাতে আছি
তোমায় নিয়েই হাসি নাচি
তোমার মনের সংসারে
আশায় আকাঙ্ক্ষার জোয়ারে
সরেছিলুম অনেক দূরে
এখন দেখি অরূপ সায়রে
মিশেই পাবো তোমারে
</poem>
| <poem>
O Lord, in a small corner of Your mind,
grant me shelter. I do not want anything more,
I do not want fountain of nectar.
I shall stay close to You,
and feel always that I am within You.
Taking You with me I shall smile or cry
within Your mental world.
With the tides of hopes and desires,
I had gone much far,
now I have seen the formless ocean,
so that I get merged into You.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3244%20TOMA%27R%20MANER%20CHOT%27T%27A%20KON%27E.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomar aloke bhuvan bhareche]]
| after  = [[Cinite giye tomare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 12:25, 23 September 2024

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3244
Date 1985 December 7
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 3244th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár maner chot́t́a końe
T́háni dio prabhu ámáre
Cái ná ámi beshi kichu
Cái ná amrta nirjhare

Thákbo tomár káchákáchi
Bujhbo ámi tomáte áchi
Tomáy niyei hási naci
Tomár maner saḿsáre

Ásháy ákánkśár joyáre
Sare chilum anek dúre
Ekhan dekhi arúpa sáyare
Mishei pávo tomáre

তোমার মনের ছোট্ট কোণে
ঠাঁই দিও প্রভু আমারে
চাই না আমি বেশি কিছু
চাই না অমৃত নির্ঝরে

থাকবো তোমার কাছাকাছি
বুঝবো আমি তোমাতে আছি
তোমায় নিয়েই হাসি নাচি
তোমার মনের সংসারে

আশায় আকাঙ্ক্ষার জোয়ারে
সরেছিলুম অনেক দূরে
এখন দেখি অরূপ সায়রে
মিশেই পাবো তোমারে

O Lord, in a small corner of Your mind,
grant me shelter. I do not want anything more,
I do not want fountain of nectar.
I shall stay close to You,
and feel always that I am within You.
Taking You with me I shall smile or cry
within Your mental world.
With the tides of hopes and desires,
I had gone much far,
now I have seen the formless ocean,
so that I get merged into You.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar aloke bhuvan bhareche
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Cinite giye tomare