User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
m (Lines) |
m (Restructured lines) |
||
Line 51: | Line 51: | ||
Se yadi cáy áṋdhára nisháy | Se yadi cáy áṋdhára nisháy | ||
Álo jharáte páre go | Álo jharáte páre go | ||
Eso go sakhá eso bhávt́ite baso | Eso go sakhá eso bhávt́ite baso | ||
Mane práńe táke barite | Mane práńe táke barite | ||
Jeo ná jeo ná dúrete jeo ná | Jeo ná jeo ná dúrete jeo ná | ||
Kuyásháte d́háká paŕite | Kuyásháte d́háká paŕite | ||
Line 71: | Line 71: | ||
সে যদি চায় আঁধার নিশায় | সে যদি চায় আঁধার নিশায় | ||
আলো ঝরাতে পারে গো | আলো ঝরাতে পারে গো | ||
এসো গো সখা এসো ভাবটিতে বসো | এসো গো সখা এসো ভাবটিতে বসো | ||
মনে প্রাণে তাকে বরিতে | মনে প্রাণে তাকে বরিতে | ||
যেও না যেও না দূরেতে যেও না | যেও না যেও না দূরেতে যেও না | ||
কুয়াশাতে ঢাকা পড়িতে | কুয়াশাতে ঢাকা পড়িতে | ||
Line 87: | Line 87: | ||
If He wants, on stonewalls, flowers will bloom. | If He wants, on stonewalls, flowers will bloom. | ||
If He wants, dark nights will radiate light. | If He wants, dark nights will radiate light. | ||
O dear Friend, come and stay in my contemplation, | O dear Friend, come and stay in my contemplation, | ||
I adore You wholeheartedly. | I adore You wholeheartedly. | ||
Do not remain far, | Do not remain far, | ||
Surrounding me with fog. | Surrounding me with fog. |
Revision as of 08:12, 27 December 2014
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0207 |
Date | 1983 January 16 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | () Enlightenment, Liberation, Sacrifice, Contemplation, Longing, Determination, Neohumanism, PROUT |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 207th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tár man yadi cáy sab kichu hay |
তার মন যদি চায় সব কিছু হয় |
By His wish anything becomes possible on this dusty earth. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Manera ankhi satata rakhi |
Prabhat Samgiita 1983 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Asibe baliya giyache caliya |