User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
m (Cleared sandbox) |
m (Song 224) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | {{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }} | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
}} | |||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| title= {{PAGENAME}} | |||
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]] | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0224]] | |||
| date= 1983 January 23 | |||
| place = Madhumanjusa, Ranchi | |||
| theme = Longing | |||
| lyrics = Bengali | |||
| melody = | |||
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___224%20BANDHU%20MAMA%20PRA%27N%27ERA%20PRIYATAMA.mp3</flashmp3> | |||
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]] | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|224<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Bandhu mama práńera priyatama | |||
Tumii jiivanera sár | |||
Tomári rúpe ráge tomári anuráge | |||
Mananer holo vistára | |||
Tomári bháver srote jái je bhásiyá | |||
Tomári náme gáne asiime mishiyá | |||
Bandhu mama antaratama | |||
Sambodhi apár | |||
Griśme dáva dáhe tumii shiitalatá | |||
Hime tuhine úśńa sajiivatá | |||
Eso go káche eso hridayásane baso | |||
Násho go klesh sabákára | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
বন্ধু মম প্রাণের প্রিয়তম | |||
তুমিই জীবনের সার | |||
তোমারই রূপে রাগে তোমারই অনুরাগে মননের হলো বিস্তার | |||
তোমারই ভাবের স্রোতে যাই যে ভাসিয়া | |||
তোমারই নামে গানে অসীমে মিশিয়া | |||
বন্ধু মম অন্তরতম সম্বোধি অপার | |||
গ্রীষ্মে দাবদাহে তুমিই শীতলতা হিমে তুহিনে উষ্ণ সজীবতা | |||
এসো গো কাছে এসো হৃদয়াসনে বসো নাশো গো ক্লেশ সবাকার | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O my eternal companion, | |||
my dearest one, | |||
You are the essence of my life. | |||
By your form, affection and attachment, | |||
my mind expands. | |||
I float on in the flow of your imagination. | |||
By your name and song, i merge into infinity. | |||
O my innermost one, | |||
You are infinite intuition. | |||
In the intense heat of summer, | |||
You provide coolness. | |||
In snow and ice, | |||
You are the warmth of my life. | |||
Come, come closer, | |||
sit on the throne of my heart. | |||
And soothe my every pain. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== External links == | |||
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___224%20BANDHU%20MAMA%20PRA%27N%27ERA%20PRIYATAMA.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1983 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Chande chande tomari liila]] | |||
| after = [[Sathe sathe theko carane dhare rekho]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1983]] |
Revision as of 08:37, 27 January 2015
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0224 |
Date | 1983 January 23 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___224%20BANDHU%20MAMA%20PRA%27N%27ERA%20PRIYATAMA.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 224th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Bandhu mama práńera priyatama |
বন্ধু মম প্রাণের প্রিয়তম |
O my eternal companion, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Chande chande tomari liila |
Prabhat Samgiita 1983 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Sathe sathe theko carane dhare rekho |