Tomar e ki bhalabasar riiti: Difference between revisions
m (Refinement) |
m (Refinement) |
||
Line 60: | Line 60: | ||
What is this style of love that's Yours? | What is this style of love that's Yours? | ||
Avidly awaiting Thee, so many days have passed; | Avidly awaiting Thee, so many days have passed; | ||
So many sleepless nights | So many sleepless nights elapsed! | ||
Into my dew-drenched subconscious mind | Into my dew-drenched subconscious mind |
Revision as of 11:44, 17 January 2016
Tomar e ki bhalabasar riiti | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0425 |
Date | 1983 April 11 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___425%20TOMA%27R%20E%20KII%20BHA%27LOBA%27SA%27R%20RIITI.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomar e ki bhalabasar riiti is the 425th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár e ki bhálabásár riiti |
তোমার এ কি ভালবাসার রীতি |
What is this style of love that's Yours? |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ This line is from a poem in Rabindranath Tagore's novel, Shesher Kabita (The Last Poem), written in 1928. (See here.) Tagore's work is a love story with an unusual end, suggesting a conflict of desire, spiritual versus material. As Sarkar had great appreciation for Tagore and was familiar with his works, the parallels between this song and that novel cannot be ignored.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tomar e ki bhalabasar riiti sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Gopane gopane eso go nayane |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tomar e ki bhalabasar riiti |
Succeeded by Alakar prabhu namiya eseche |