Tomar katha bheve bheve, din je cale jay (630): Difference between revisions
m (Grammar) |
m (Refinement) |
||
Line 64: | Line 64: | ||
Many people came and went; | Many people came and went; | ||
My once-full current has dried out, | My once-full current has dried out, | ||
So where art Thou? | |||
Along an unknown land's unknown waterway, | Along an unknown land's unknown waterway, |
Revision as of 07:22, 8 October 2016
Tomar katha bheve bheve, din je cale jay (630) | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0630 |
Date | 1983 June 27 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___630%20TOMA%27R%20KATHA%27%20BHEVE%20BHEVE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomar katha bheve bheve is the 630th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár kathá bheve bheve |
তোমার কথা ভেবে ভেবে |
Always thinking of Thee, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Recordings
- Listen to the song Tomar katha bheve bheve, din je cale jay (630) sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ami tomay bhule giyechinu |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tomar katha bheve bheve, din je cale jay (630) |
Succeeded by Juge juge dakiyachi |