User:Abhidevananda/Sandbox3

From Sarkarverse
< User:Abhidevananda
Revision as of 08:21, 1 February 2015 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 229)
Jump to navigation Jump to search
Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0229
Date 1983 January 25
Place Madhumanjusa, Ranchi
Theme (Krsna) Determination
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___229%20KRS%27N%27A%20DARSHANE%20VYA%27KULA%20PARA%27N%27E.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 229th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Vrajavásii
Krśńa darashane vyákula paráńe
Esechi bahu kleshe bahu áshe
Ábira kunkume sájáte jatane
Kháoáte khiir nanii paritośe
Esechi bahu kleshe bahu áshe
Kriśńa darashane

Krśńa
Nánávidha káje
Nánávidha káje vyasta rahechi je
Samay náhi nite ábir kunkume
Mantri bole dáo
Mantri bole dáo oder bojháo
Orá jeno phire jáy vraja bhume,
Nánávidha káje

Vrajavásii
Dahile dahile dahile dahile
Dahile dahile modera dahile
Chái d́hele dile sab áshá májhe
Ánkhi jale baye kúla hárá hoye
Calechi gokule lágite tava káje


ব্রজবাসী
(কৃষ্ণ-দরশনে) ব্যাকুল পরাণে
এসেছি বহু ক্লেশে বহু আশে
আবীর-কুমকুমে সাজাতে যতনে খাওয়াতে ক্ষীর-ননী পরিতোষে

কৃষ্ণ
নানাবিধ কাজে ব্যস্ত রয়েছি যে সময় নাহি নিতে আবীর-কুমকুমে
মন্ত্রী বলে দাও ওদের বোঝাও ওরা যেন ফিরে যায় ব্রজভূমে

ব্রজবাসী
দহিলে দহিলে দহিলে দহিলে দহিলে দহিলে মোদের দহিলে
ছাই ঢেলে দিলে সব আশা-মাঝে

আঁখিজলে বয়ে কুলহারা হয়ে কুলহারা হয়ে চলেছি গোকুলে লাগিতে তব কাজে

People of Vraja
Only to see kris'n'a,
we have come here with crying hearts,
with great expectations,
taking so much trouble
to decorate him with redsweet paint
and to feed him buttermilk to our satisfaction.

Krsna
I am very busy with innumerable works,
so i don't have time to accept the redsweet paint.
O my minister, tell them to go back to vrajabhumii.

People of Vraja
You have spoiled our everything,
You have poured ashes on our hearts.
Out of bondage of duty
we are leaving for gokul to start your work.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Kamsadamane shistapalane
Prabhat Samgiita
1983
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Narada shona katha amar ei vyatha