87,353
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2431) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Bumblebee2.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2431]] | |||
| date = 1985 February 27 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2431<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kusumakorake jata madhu chilo | |||
Madhukar ese niye gelo | |||
Ajáná ke se madhukar hese | |||
Nimeśe hrday jine nilo | |||
Je kusume madhup ná eseche | |||
Táder pápaŕi malin hayeche | |||
Jhaŕ jhainjháy kándiyá jhareche | |||
Bujhite páreni ki je halo | |||
Jáder korake ájo madhu áche | |||
Mane práńe tárá gáiyá caleche | |||
Eso he madhup, eso he anup | |||
Áshá latá karo ucchalo | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কুসুমকোরকে যত মধু ছিল | |||
মধুকর এসে' নিয়ে গেল | |||
অজানা কে সে মধুকর হেসে' | |||
নিমেষে হৃদয় জিনে' নিল | |||
যে কুসুমে মধুপ না এসেছে | |||
তাদের পাপড়ি মলিন হয়েছে | |||
ঝড়-ঝঞ্জায় কাঁদিয়া ঝরেছে | |||
বুঝিতে পারে নি কী যে হ'ল | |||
যাদের কোরকে আজও মধু আছে | |||
মনে প্রাণে তারা গাইয়া চলেছে | |||
এসো হে মধুপ এসো হে অনুপ | |||
আশালতা করো উচ্ছল | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The bee came and took away | |||
all the honey preserved | |||
in the pollen of flower. | |||
who is that unknown bee, | |||
who smilingly won over heart | |||
in a moment? | |||
the flower on which | |||
the bee does not come, | |||
the petals of that become dirty. | |||
it cries and withers away | |||
without knowing what happened. | |||
those flowers in which still | |||
honey remains today, | |||
they go on singing wholeheartedly. | |||
o the bee, o the unequalled, | |||
make the creeper of my hope vibrant, | |||
enliven. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Amar maner mainjusay]] | |||
| after = [[Alokatiirthe tumi ke go ele]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |