87,346
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2540) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_LoversTryst.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2540]] | |||
| date = 1985 March 31 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Jhaptal|Jhaptal]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2540%20GUN%27A%20A%27MA%27R%20NEI%20MA%27NI.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2540<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Guń ámár nei máni | |||
Tabu ámi tomári | |||
Tava jale dule cale | |||
E ańu hiyá bhari | |||
Pápii ki apápii ámi, | |||
Náhi jáni he prabhu | |||
Shudhu jáni tava path | |||
Theke sari ná kabhu | |||
Jáoyá ásá kándá hásá | |||
Kari tomáre smari | |||
Jáni tumi sáthe tháko | |||
Otah protah yoge dekho | |||
Ámáre sharańe rákho | |||
Krpá ahetukii kari | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
গুণ আমার নেই মানি | |||
তবু আমি তোমারই | |||
তব জলে দুলে' চলে | |||
এ অণু হিয়া ভরি' | |||
পাপী কি অপাপী আমি | |||
নাহি জানি হে প্রভু | |||
শুধু জানি তব পথ | |||
থেকে সরি না কভু | |||
যাওয়া-আসা কাঁদা-হাসা | |||
করি তোমারে স্মরি' | |||
জানি তুমি সাথে থাক | |||
ওতপ্রোতযোগে দেখ | |||
আমারে শরণে রাখ | |||
কৃপা অহেতুকী করি' | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, i accept that i do not have good qualities, | |||
still i am yours. This microcosm heart | |||
fully goes on swinging in your stream. | |||
i do not know whether i am sinner or not, | |||
i only know that i would never move away from your path. | |||
i continue going and coming, crying and smiling, | |||
remembering you. i know that you are ever with me, | |||
watching me individually and collectively. | |||
keep me under your shelter, | |||
by extending your causeless grace. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2540%20GUN%27A%20A%27MA%27R%20NEI%20MA%27NI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi maner kalima saraye diyecho]] | |||
| after = [[Gun amar nei mani]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |