87,324
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2802) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2802]] | |||
| date = 1985 June 14 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2802%20ESECHILE%20PA%27SHE%20MALAY%20NIRYA%27SE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2802<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Esechile páshe malaya nirjáse | |||
Takhan tomáke bujhite párini | |||
Hásite chilo bandhu cidákásher vidhu | |||
Ceye dekheo tomáke cinini | |||
Jyotsná nisháte álok cheye gelo | |||
Hrday uttál palake keno holo | |||
Ceye dekhi álo tumii d́hele calo | |||
Cándero je álo tomári jánini | |||
Balilám kena dúre dúre chile | |||
Ámáre ándháre d́heke rekhe chile | |||
Balile ámáre dekho niko phire | |||
Tomár man cháŕá kakhano haini | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
এসেছিলে পাশে মলয় নির্যাসে | |||
তখন তোমাকে বুঝিতে পারিনি | |||
হাসিতে ছিল বঁধু চিদাকাশের বিধু | |||
চেয়ে দেখেও তোমাকে চিনিনি | |||
জ্যোৎস্না নিশাতে আলোক ছেয়ে গেল | |||
হৃদয় উত্তাল পলকে কেন হ'ল | |||
চেয়ে দেখি আলো তুমিই ঢেলে' চল | |||
চাঁদেরও যে আলো তোমারই জানিনি | |||
বলিলাম কেন দূরে দূরে ছিলে | |||
আমারে আঁধারে ঢেকে' রেখেছিলে | |||
বলিলে আমারে দেখনিকো ফিরে' | |||
তোমার মন ছাড়া কখনো হইনি | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, you came close, with the essence of sandal, | |||
but at that time, i could not understand you. | |||
o ever companion, you were smiling | |||
like moon in the firmament of mind, | |||
but even after seeing you, | |||
i could not recognize you. | |||
in the moonlit night, the light had spread, | |||
why the heart has become agitated in a moment? | |||
i wanted to see the light, which You went on pouring. | |||
but in that moonlight, i could not know you. | |||
i asked, “why did you stay away, | |||
why did you keep me covered with darkness”? | |||
you told, ”you did not see me, I was never away | |||
leaving your mind”. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2802%20ESECHILE%20PA%27SHE%20MALAY%20NIRYA%27SE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Campaka surabhi makha]] | |||
| after = [[Baliya giyachile asibe jathakale]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |