87,324
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2805) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Niilakantha.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2805]] | |||
| date = 1985 June 15 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2805%20SURABHITA%20NIIPA%20NIKUINJE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2805<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Surabhita niipanikuinje | |||
Tumi varaśá dhárá | |||
Kishalaye pallave neve esecho | |||
Hale madhute hárá | |||
Tomár káche gele bheda vibheda nái | |||
Brihat kśudra tártamya ná pái | |||
Jemani je hok je bá path hárá | |||
Tumi tár dhruva tárá | |||
Táito tumi prabhu dayár ságar | |||
Tava kańikáy bhará priitir gágar | |||
Duhkhe tápe vedaná sampáte | |||
Tumi karuńá jhará | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
সুরভিত নীপনিকুঞ্জে | |||
তুমি বরষা-ধারা | |||
কিশলয়ে পল্লবে নেবে' এসেছ | |||
হ'লে মধুতে হারা | |||
তোমার কাছ ভেদ-বিভেদ নাই | |||
বৃহৎ-ক্ষুদ্র তারতম্য না পাই | |||
যেমনই যে হোক যে বা পথহারা | |||
তুমি তার ধ্রুবতারা | |||
তাইতো প্রভু তুমি দয়ার সাগর | |||
তব কণিকায় ভরা প্রীতির গাগর | |||
দুঃখে তাপে বেদনাসম্পাতে | |||
তুমি করুণা-ঝরা | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in this fragrant arbor of niip, | |||
you are the flow of rain. | |||
you have developed petals | |||
of tender leaves, lost in sweetness. | |||
there is no discrimination | |||
for going close to You. | |||
i do not find any disparity of small and big. | |||
whatever be the mode, | |||
those who are pathlost, | |||
you are the polestar for them. | |||
that is why you are ocean of kindness; | |||
your droplets fill the pot of love. | |||
during afflictions of sorrows, burns, pains, | |||
you scatter mercy. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2805%20SURABHITA%20NIIPA%20NIKUINJE.mp3|singer=Soumen Das|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ei varsanasnata nishiithe]] | |||
| after = [[Tomare dekhini kona vanii shunini]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |