|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2894]]
| |
| | date = 1985 July 11
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2894%20ESECHILE%20MANE%20GOPANE%20HESE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2894<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Esechile mane gopane
| |
| Hese cale gecho kon ajánáy
| |
| Tomári dhyáne tava smarańe
| |
| Dúr dúrántare man bhese jáy
| |
|
| |
| Divase ceye tháki ákásha páne
| |
| Áṋkhir ashrudhárá rodh ná máne
| |
| Kii karibe kii ná karibe náhi jáne
| |
| Udvel hiyá vedanáte múracháy
| |
|
| |
| Kata jug cale geche mane paŕe ná
| |
| Kata nidhi{{#tag:ref|The Bangla source is divided on whether this word is ''nishi'' (night) or ''nidhi'' (treasure). All things considered, ''nidhi'' conveys a richer sense.|group="nb"}} khoyá geche táo jáni ná
| |
| Kare calechi akhańd́a sádhaná
| |
| Tomár smitáloke tava suśamáy
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| এসেছিলে মনে গোপনে
| |
| হেসে' চলে গেছ কোন্ অজানায়
| |
| তোমারই ধ্যানে তব স্মরণে
| |
| দূর-দূরান্তরে মন ভেসে' যায়
| |
|
| |
| দিবসে চেয়ে থাকি আকাশ পানে
| |
| আঁখির অশ্রুধারা রোধ না মানে
| |
| কী করিবে কী না করিবে নাহি জানে
| |
| উদ্বেল হিয়া বেদনাতে মূরছায়
| |
|
| |
| কত যুগ চলে গেছে মনে পড়ে না
| |
| কত নিধি খোয়া গেছে তাও জানি না
| |
| করে' চলেছি অখণ্ড সাধনা
| |
| তোমার স্মিতালোকে তব সুষমায়
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, you came into the mind secretly,
| |
| and smilingly went away to some unknown arena.
| |
| in Your meditation, in your remembrance,
| |
| the mind goes on floating far and further.
| |
| whole day I look towards the sky,
| |
| with unobstructed tears from the eyes.
| |
| without knowing what to do and what not to do,
| |
| the restless mind gets stupefied due to agony.
| |
| how many ages have passed,
| |
| does not occur to the mind.
| |
| how many nights are lost,
| |
| that also I do not know.
| |
| i go on performing your continuous sa’dhana’,
| |
| in the smiling illumination of your beauty.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2894%20ESECHILE%20MANE%20GOPANE%20HESE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Ei shishire bheja sharada prate]]
| |
| | after = [[Akash kandiya bale tarara mala]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |