87,316
edits
m (Text replacement - "</flashmp3>" to "</html5media>") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Refinements) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Why | Why did You not come by daylight; | ||
You've come only | You've come only at dark of night. | ||
On days of joy, no sighting You bestow; | On days of joy, no sighting You bestow; | ||
But on my nights of sorrow, You did dote. | But on my nights of sorrow, You did dote. | ||
When stars | When stars shone bright in the sky, | ||
And | And fortune thrived on every side, | ||
Then I | Then I got no glimpse of Thee; | ||
After all | After all was lost, then You've eased my grief. | ||
When [[:wikipedia:Chaitra|Chaitra's]]{{#tag:ref|''Madhumás'' (মধুমাস) is another name for Chaitra, which is the first month of the Hindu calendar and the last month of the Bengali calendar. It is associated with the end of winter and the coming of spring. Also associated with the month of Chaitra is a semi-classical music form, ''Caeti'' (চৈতি) or [[:wikipedia:Chaiti|Chaiti]], literally meaning "of Chaitra". The melodies of Chaiti are derived in part from folk songs. The theme of Chaiti is generally romantic love.|group="nb"}} vernal breeze blows in, | When [[:wikipedia:Chaitra|Chaitra's]]{{#tag:ref|''Madhumás'' (মধুমাস) is another name for Chaitra, which is the first month of the Hindu calendar and the last month of the Bengali calendar. It is associated with the end of winter and the coming of spring. Also associated with the month of Chaitra is a semi-classical music form, ''Caeti'' (চৈতি) or [[:wikipedia:Chaiti|Chaiti]], literally meaning "of Chaitra". The melodies of Chaiti are derived in part from folk songs. The theme of Chaiti is generally romantic love.|group="nb"}} vernal breeze blows in, | ||
With goosebumps, thrills are awakened. | |||
Then I | Then, I did not find You near; | ||
But along with heat extreme, You have brought relief. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |