Ashar pradiip mor niviya geche
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 20 months ago. (Purge) |
Ashar pradiip mor niviya geche | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2424 |
Date | 1985 February 26 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ashar pradiip mor niviya geche is the 2424th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Áshár pradiip mor niviyá geche |
আশার প্রদীপ মোর নিবিয়া গেছে |
O lord, the lamp of my hope is extinguished |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2401-2500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215576731
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Ashar pradiip mor niviya geche sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ahvan kari tomare, aj alor nimantrane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Ashar pradiip mor niviya geche |
Succeeded by Virat tomar bhavanay |