Aloker ogo pathikrt: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O pioneer of light!
You who are the vanguard of light,
The wheels of your chariot keep moving on.
Your chariot wheels roll ever onward.
None is left behind.
You don't let anyone fall behind;
You are the boon companion of everyone.


You are everyone's bosom friend.
Your path, it is well-understood;
You know your path.
There's nothing that impedes your movement.
On it, there is no inhibition.
You go forward bearing everybody,
You move forward taking all with you.
Awakening spirituality.
You awaken consciousness.


You call for a straight path,
On the path of virtue, your demand is:
without round about nor curvature.
There won't be any crookedness.
 
Even when pummeled and wounded by sin,
Even after getting injured
You don't neglect anyone's benefit.
by the wounds of sins,
You never forget the welfare of all.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 02:13, 29 March 2017


Aloker ogo pathikrt
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0690
Date 1983 July 24
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Neohumanism
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___690%20A%27LOKER%20OGO%20PATHIKRIT.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Aloker ogo pathikrt is the 690th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

(Áloker) Ogo pathikrt
Rather cáká egiye cale
Káuke rákho náko phele
Tumi je sabári suhrd

Patha tomár áche jáná
Caláy kona náhi máná
Sabáy niye egiye calo
Jágáye samvit

Sojá pathe tomári d́ák
Neiko kona cakraváṋk
Páper gháye ághát peye
Bhola náko káro hit

আলোকের ওগো পথিকৃৎ
রথের চাকা এগিয়ে চলে
কাউকে রাখো নাকো ফেলে
তুমি যে সবারই সুহৃদ্‌

পথ তোমার আছে জানা
চলায় কোন নাহি মানা
সবায় নিয়ে এগিয়ে চলো
জাগায়ে সম্বিৎ

সোজা পথে তোমারই ডাক
নেইকো কোন চক্রবাঁক
পাপের ঘায়ে আঘাত পেয়ে
ভোল নাকো কারো হিত

You who are the vanguard of light,
Your chariot wheels roll ever onward.
You don't let anyone fall behind;
You are the boon companion of everyone.

Your path, it is well-understood;
There's nothing that impedes your movement.
You go forward bearing everybody,
Awakening spirituality.

On the path of virtue, your demand is:
There won't be any crookedness.
Even when pummeled and wounded by sin,
You don't neglect anyone's benefit.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01N1T7ZF0 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Tomarei bhalobesechi
Prabhat Samgiita
1983
With: Aloker ogo pathikrt
Succeeded by
Tumi esecho tumi esecho, maru hiyar majhe