Amar andhar hrdaye: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2709)
 
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223315087}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Enlightenment
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 10: Line 10:
| date = 1985 May 20
| date = 1985 May 20
| place = Madhumalainca, Kolkata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Enlightenment
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2709%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HRDAYE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2709%20A%27MA%27R%20A%27NDHA%27R%20HRDAYE.mp3}}
}}
}}
'''''Amar andhar hrdaye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2709<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Amar andhar hrdaye''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2709<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CLJWZHXM|ISBN=9798223315087}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 31: Line 31:


Pather dhúlite paŕechinu eká
Pather dhúlite paŕechinu eká
Kapále áṋkiyá dile jyotiht́iiká
Kapále áṋkiyá dile jyotiht́iká
Bháve o karme mánava dharme
Bháve o karme mánava dharme
Karále udbodhan
Karále udbodhan
Line 38: Line 38:
Eśańá púrti tomári májhe
Eśańá púrti tomári májhe
Prasupta marma viińáte báje
Prasupta marma viińáte báje
Tomári utsarań
Tomári utsárań
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 47: Line 47:


পথের ধূলিতে পড়েছিনু একা
পথের ধূলিতে পড়েছিনু একা
কপালে আঁকিয়া দিলে জ্যোতিঃটীকা
কপালে আঁকিয়া দিলে জ্যোতিঃটিকা
ভাবে ও কর্মে মানব ধর্মে
ভাবে ও কর্মে মানব ধর্মে
করালে উদ্বোধন
করালে উদ্বোধন
Line 54: Line 54:
এষণা পূর্তি তোমারই মাঝে
এষণা পূর্তি তোমারই মাঝে
প্রসুপ্ত মর্ম বীণাতে বাজে
প্রসুপ্ত মর্ম বীণাতে বাজে
তোমারই উৎসরণ
তোমারই উত্সারণ
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Into my dark heart  
In my dark heart
effulgence has descended.  
Was the light's arriving.
i had no spiritual endeavor;  
There was no [[sadhana]]; You showed kindness–
you showered mercy and
You permitted love throbbing.
provided vibration of love.  
 
i was lying on the dust of road alone,
In the dust of road, alone had I fallen;
you put on the forehead the mark of glow.  
You inscribed the mark of luster upon forehead.
by ideation and action,  
In thought and deed by human [[:wikipedia:Dharma|dharma]],
you awakened knowledge of human dharma in me.  
You launched a beginning.
the one to whom you belong,  
 
to him all belong.
"The One to Whom you belong, His is everyone;
the fulfillment of desire is within you.  
Within you alone is coveting's completion.
in the sleeping viin’a’ of the core,  
It echoes on a dormant, innermost [[:wikipedia:Veena|veena]],
your expression plays.
Your own upward propelling."
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 92: Line 92:
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Deshatiita prabhu deshe ele]]
  | before = [[Deshatiita prabhu deshe ele]]
  | after  = [[Sharada nishiithe tomate amate]]
  | after  = [[Sharada nishiithe tomate amate, smita shephaliite paricay]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}

Latest revision as of 11:34, 22 October 2023

Amar andhar hrdaye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2709
Date 1985 May 20
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Amar andhar hrdaye is the 2709th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámár áṋdhár hrdaye
Halo álor uttarań
Chilo ná sádhaná karile karuńá
Dile priiti spandan

Pather dhúlite paŕechinu eká
Kapále áṋkiyá dile jyotiht́iká
Bháve o karme mánava dharme
Karále udbodhan

Tumi jár ácho sabi tár áche
Eśańá púrti tomári májhe
Prasupta marma viińáte báje
Tomári utsárań

আমার আঁধার হৃদয়ে
হ'ল আলোর উত্তরণ
ছিল না সাধনা করিলে করুণা
দিলে প্রীতি স্পন্দন

পথের ধূলিতে পড়েছিনু একা
কপালে আঁকিয়া দিলে জ্যোতিঃটিকা
ভাবে ও কর্মে মানব ধর্মে
করালে উদ্বোধন

তুমি যার আছ সবই তার আছে
এষণা পূর্তি তোমারই মাঝে
প্রসুপ্ত মর্ম বীণাতে বাজে
তোমারই উত্সারণ

In my dark heart
Was the light's arriving.
There was no sadhana; You showed kindness–
You permitted love throbbing.

In the dust of road, alone had I fallen;
You inscribed the mark of luster upon forehead.
In thought and deed by human dharma,
You launched a beginning.

"The One to Whom you belong, His is everyone;
Within you alone is coveting's completion.
It echoes on a dormant, innermost veena,
Your own upward propelling."

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2701-2800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CLJWZHXM ISBN 9798223315087 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Deshatiita prabhu deshe ele
Prabhat Samgiita
1985
With: Amar andhar hrdaye
Succeeded by
Sharada nishiithe tomate amate, smita shephaliite paricay