Amar manomajhe eso: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2037)
 
(Script)
Line 32: Line 32:


Ácho tumi cáṋde táráte
Ácho tumi cáṋde táráte
Ácho tumi álo jharańáte
Ácho tumi álo jharanáte
Ácho lakśye alakśye
Ácho lakśye alakśye
Tandráy samvit dite
Tandráy samvit dite
Line 48: Line 48:


আছ তুমি চাঁদে তারাতে
আছ তুমি চাঁদে তারাতে
আছ তুমি আলো-ঝরণাতে
আছ তুমি আলো-ঝরনাতে
আছ লক্ষ্যে অলক্ষ্যে
আছ লক্ষ্যে অলক্ষ্যে
তন্দ্রায় সম্বিৎ দিতে
তন্দ্রায় সম্বিৎ দিতে

Revision as of 02:12, 17 June 2021

Amar manomajhe eso
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2037
Date 1984 November 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Amar manomajhe eso is the 2037th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámár manomájhe eso
Jeman esechile atiite
Jáni káche ácho tabu dekhi ná
Balo d́ákibo kona giite

Ácho tumi cáṋde táráte
Ácho tumi álo jharanáte
Ácho lakśye alakśye
Tandráy samvit dite

Ácho tumi máyámukure
Ácho tumi krśńa cikure
Ácho tumi priiti mańimáláy
Chandadoláy t́ene nite

আমার মনোমাঝে এসো
যেমন এসেছিলে অতীতে
জানি কাছে আছ তবু দেখি না
বলো ডাকিব কোন গীতে

আছ তুমি চাঁদে তারাতে
আছ তুমি আলো-ঝরনাতে
আছ লক্ষ্যে অলক্ষ্যে
তন্দ্রায় সম্বিৎ দিতে

আছ তুমি মায়ামুকুরে
আছ তুমি কৃষ্ণ চিকুরে
আছ তুমি প্রীতি-মণিমালায়
ছন্দদোলায় টেনে’ নিতে

O lord,
come into my mind as you had come in the past.
I know that you are close,
but, i am unable to see you.
Tell me, with what song should i call you?

You exist in stars and moon,
in the fountain of effulgence,
as seen and unseen,
providing consciousness in drowsiness.

You exist in the mirror of ma'ya',
within black hair,
within the jewel necklace of love,
pulling with rhythmic oscillations.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ek phali cand shudhu akashe
Prabhat Samgiita
1984
With: Amar manomajhe eso
Succeeded by
Eso amar hrdaye eso