Ami ar kona kichu bhuli na: Difference between revisions
m (Text replacement - "http://sarkarverse.org" to "https://sarkarverse.org") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 54: | Line 53: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Nothing else do I neglect; | |||
I | Just Your name I'm accustomed to forget. | ||
I | Nonetheless, I note that love prevails | ||
When I look Your way. | |||
From a bosom full of light divine, | |||
Is the star that came falling; | |||
Its celestial spark within my mind | |||
Filled me with Your sweetness. | |||
The love in which You steeped my life, | |||
Its tenderness with which You stained my mind, | |||
The tune You played... today, with only its melody, | |||
I offer my pranam{{#tag:ref|''Prańám'' (প্রণাম) is a form of salutation that denotes not just greeting but respect. It is done by bowing, kneeling, or prostrating and touching the feet of the recipient.|group="nb"}} to Thee. | |||
with which | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 05:15, 1 October 2017
Ami ar kona kichu bhuli na | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0838 |
Date | 1983 September 6 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___838%20A%27MI%20A%27R%20KONO%20KICHU%20BHU%27LI%20NA.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami ar kona kichu bhuli na is the 838th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi ár kona kichu bhuli ná |
আমি আর কোন কিছু ভুলি না |
Nothing else do I neglect; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Prańám (প্রণাম) is a form of salutation that denotes not just greeting but respect. It is done by bowing, kneeling, or prostrating and touching the feet of the recipient.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 801-900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B073SQ927D
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Recordings
- Listen to the song Ami ar kona kichu bhuli na sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomar hiyay amar |
Prabhat Samgiita 1983 With: Ami ar kona kichu bhuli na |
Succeeded by Andhar sagar tiire base base |