Andhar sagar tiire base base: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol2">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 801-900|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0839]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0839]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___839%20A%27NDHA%27R%20SA%27GAR%20TIIRE%20BASE%20BASE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___839%20A%27NDHA%27R%20SA%27GAR%20TIIRE%20BASE%20BASE.mp3}}
}}
}}
'''''Andhar sagar tiire base base''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|839<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 801-900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Andhar sagar tiire base base''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|839<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 801-900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082Z7FRXH|ISBN=9781386976707}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 56: Line 54:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord,
Seated on the shore of the stygian sea,
sitting by the shore of the sea of darkness,
I think about when You'll be here,
I imagine you,
Steering a ship of light with Your own hand,
steering the boat of light with your own hands,
Having traversed that vast ocean.
and crossing this great ocean.


I have come to perform action,
I'd come here to carry out some feats;
for, without action, there is no use.
Instead of work have been misdeeds.
Days pass by, nights pass by.
My days have passed, my nights elapsed;
All my companions have gone.
Gone too are all my companions.


The lamp of life that accompanies me,
With me was the lamp of life,
lightning the mark on the forhead of darkness,
On gloom's brow, a [[:wikipedia:Bindi (decoration)|dot]] of light.
that lamp, i keep lighted even today,
Even now that flame, I've kept it lit,
hoping for your arrival,
In hope of Thee, my trove of ambrosia.
O abundance of nectar!
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 80: Line 76:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___839%20A%27NDHA%27R%20SA%27GAR%20TIIRE%20BASE%20BASE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___839%20A%27NDHA%27R%20SA%27GAR%20TIIRE%20BASE%20BASE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 00:18, 12 May 2023

Andhar sagar tiire base base
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0839
Date 1983 September 7
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Andhar sagar tiire base base is the 839th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Áṋdhár ságar tiire base base
Bhávchi tumi áso jadi
Álor naoko nija háte beye
Pár haye oi mahodadhi

Ásiyáchilám kare jete káj
Kájer ceyeo hayeche akáj
Din cale geche rát cale geche
Cale geche mor jata sáthii

Sauṋge chilo je práńer pradiip
Kálor kapále álor je t́ip
Sei diip ájo jváliye rekhechi
Tava áshe ogo sudhánidhi

আঁধার সাগর তীরে বসে বসে
ভাবছি তুমি আসো যদি
আলোর নৌকো নিজ হাতে বেয়ে
পার হয়ে ওই মহোদধি

আসিয়াছিলাম করে যেতে কাজ
কাজের চেয়েও হয়েছে অকাজ
দিন চলে গেছে রাত চলে গেছে
চলে গেছে মোর যত সাথী

সঙ্গে ছিলো যে প্রাণের প্রদীপ
কালোর কপালে আলোর যে টিপ
সেই দীপ আজও জ্বালিয়ে রেখেছি
তব আশে ওগো সুধানিধি

Seated on the shore of the stygian sea,
I think about when You'll be here,
Steering a ship of light with Your own hand,
Having traversed that vast ocean.

I'd come here to carry out some feats;
Instead of work have been misdeeds.
My days have passed, my nights elapsed;
Gone too are all my companions.

With me was the lamp of life,
On gloom's brow, a dot of light.
Even now that flame, I've kept it lit,
In hope of Thee, my trove of ambrosia.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 801-900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082Z7FRXH ISBN 9781386976707 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ami ar kona kichu bhuli na
Prabhat Samgiita
1983
With: Andhar sagar tiire base base
Succeeded by
Ke go tumi ele amari mane