Asbe bale gecho je cale: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Refinement)
m (Text replacement - "Keherwa" to "Kaharva")
Line 11: Line 11:
| theme = Longing
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Keherwa]]
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___301%20A%27SBE%20BOLE%20GECHO%20JE%20CALE.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___301%20A%27SBE%20BOLE%20GECHO%20JE%20CALE.mp3</flashmp3>
}}
}}

Revision as of 11:17, 2 October 2015


Asbe bale gecho je cale
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0301
Date 1983 March 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___301%20A%27SBE%20BOLE%20GECHO%20JE%20CALE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Asbe bale gecha je cale is the 301st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ásbe bale gecha je cale
Kena ele ná balo ámáy
(Dharár dhuláy) Mishe geche háy
Phuler pápŕiguli gáṋthá máláy

(Ogo akaruńa) E kii liilá tava
Bhálabásár chale liilá abhinava
Cale gecho jabe kena ácho tabe
Jege ámár mane divánisháy

(Bhulite jata cái) Bhulite náhi pái
Smrtir dyuti dekhi jedike tákái
Kena beṋdhecho more surera jhaḿkáre
Bhávera táre táre manoviińáy

আসবে বলে গেছ যে চলে
কেন এলে না বলো আমায়
(ধরার ধুলায়) মিশে গেছে হায়
ফুলের পাপড়িগুলি গাঁথা মালায়

(ওগো অকরুণ) এ কী লীলা তব
ভালবাসার ছলে লীলা অভিনব
চলে গেছো যবে কেন আছো তবে
জেগে আমার মনে দিবানিশায়

(ভুলিতে যত চাই) ভুলিতে নাহি পাই
স্মৃতির দ্যুতি দেখি যেদিকে তাকাই
কেন বেঁধেছো মোরে সুরের ঝংকারে
ভাবের তারে তারে মনোবীণায়

On going, You said You would return;
Tell me, why did You not come?
Into dust, into dust have crumbled
The flower petals composing Your garland.

Callous Lord, what is this liila of Thine—
A strange new game of friendship's guile?
Having gone away, why then do You remain
Awake in my mind, day and night?

As much as I want to forget, forget I cannot;
Wherever I look, I see tokens of Your splendor.
Why have you bound me with a fanfare of tunes,
Thoughts born on the strings of mind's violin?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Alori deshete jegechi ami go
Prabhat Samgiita
1983
With: Asbe bale gecho je cale
Succeeded by
Damka haoyay dak diye jay