Asbe bale giyechile cale: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Av...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Saying You will come You'd vanished;
You said to come and went away.
The time of Your advent did not happen.
But, time for your return did not come.  
When nigh, You had cherished;
When you were nearby,  
You had said You won't forget.
You loved, and said that you would not forget.  


How many hundreds of trees, plants, stars,
Countless trees and creepers, planets and stars,
and planets have been flooded with your love?
They are flooded by Your love!
But, why have you kept me away,
Why was I set far apart;
and did not stay on the screen of memory.
In memory why did You not store?


Like me, many forgotten ones
Like me, how many are erased,
are lying on the ground afflicted with agony.
Anguished and sprawling in the dust?
Does not their pain enter your mind?
Your mind, does their pain not penetrate;
How is this mind of yours, tell me?
Please say, what sort of mind is thus?
</poem>
</poem>
|}
|}