Aso na jao na kabhu: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
(Song 590)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(27 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Aso na jao na kabhu
| above= Aso na jao na kabhu
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___590%20A%27SO%20NA%27%20JA%27O%20NA%27%20KABHU.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___590%20A%27SO%20NA%27%20JA%27O%20NA%27%20KABHU.mp3}}
}}
}}
'''''Aso na jao na kabhu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|590<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Aso na jao na kabhu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|590<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 501-600|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082X65YMB|ISBN=9781386728276}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 69: Line 67:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You never come, You never leave;
You never come nor go at anytime.
You were, You are, You will remain.
You have been in the past,
Held in Your mind securely,
You are present now
Seven worlds{{#tag:ref|In Tantric theory, the cosmic mind (more or less the universe) consists of seven realms or worlds: ''bhú'' (physical world), ''bhuvah'' (crude mental world), ''svah'' (subtle mental world), ''mahah'' (supra-mental world), ''janah'' (subliminal world), ''tapah'' (penultimate world), and ''satya'' (causal world).<ref name=AS2>{{cite book |title=[[Ananda Sutram]] |last=Anandamurti |first=Shrii Shrii |location=Jamalpur |publisher= [[Ananda Marga]] Publications |chapter= Chapter 3, Sutra 2|year=1961 |ISBN=978-8172520274}}</ref>|group="nb"}} are filled with joyous cosmic play.
and you will forever remain.
 
In your mind,
the seven worlds *
are contained
in the flow of your divine game (liila').
 
Those who existed crores of years ago,
are still present today,
lingering on in the infinitude of your being.


Those who are to come in crores of years,
A billion years ago, those who lived—
will likewise not remain unattended.
In Your eternity, even now they still exist;
They have lingered on.
A billion years ahead, those who will arrive—
They will never perish.
Enthralling everybody, You are smiling;
That is why I kiss Your feet.


Maintaining all,
A billion light-years hence, those afar—
You keep smiling.
Even they are never lost;
That is why,
No, they are never lost.
I kiss your feet.
With tuneful notes and beat, song and dance,
 
They reside inside of Thee.
Those situated crores of light years away,
You've rescued them, binding with love;
are not lost either.
That is why I bow down at Your feet.
 
They exist in your mind
dancing to your tunes and rhythms.
You keep them bound
by the attraction of love.
 
That is why
I bow down before thy feet.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 110: Line 95:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___590%20A%27SO%20NA%27%20JA%27O%20NA%27%20KABHU.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___590%20A%27SO%20NA%27%20JA%27O%20NA%27%20KABHU.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}