Balechilo ese gan shonabe se
Balechilo ese gan shonabe se is the 2770th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Balechilo ese gan shonabe se | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2770 |
Date | 1985 June 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Balechilo ese gán shonábe se |
বলেছিল এসে গান শোনাবে সে |
He had told, coming He will sing a song; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Indian mythology places a precious jewel, nagamani, in the cobra's hooded head. Symbolically, the jewel signifies divine light. In the tantric tradition, the cobra represents the kuńd́alinii (one's serpentine force or sleeping divinity), and the jewel represents the sahasrára cakra (one's topmost energy center and the seat of final self-realization, corresponding physically to the pineal gland). In a figurative sense, the cobra without its gem represents one who is inconsolably grief-stricken at losing her/his most beloved.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2701-2800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CLJWZHXM ISBN 9798223315087
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following rendition is available, but it is defective. The very first word is repeatedly sung incorrectly.
- Listen to the song Balechilo ese gan shonabe se sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Tomari patha ceye tomari bhavana niye |
Prabhat Samgiita 1985 With: Balechilo ese gan shonabe se |
Succeeded by Tomar pathe prabhu |