Bandhu gao gao gao madhugiiti: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Script)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Bandhu gao gao gao madhugiiti
| title= Bandhu gao gao gao madhugiiti
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
Line 13: Line 12:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__26%20BANDHU%20GA%27O%20GA%27O%20GA%27O%20MADHU%20GIITI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__26%20BANDHU%20GA%27O%20GA%27O%20GA%27O%20MADHU%20GIITI.mp3}}
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
}}
'''''Bandhu gao gao gao madhugiiti''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|26<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Bandhu gao gao gao madhugiiti''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|26<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 36: Line 34:
Ámáke nútan kare nio
Ámáke nútan kare nio


(Áj) Alakár srote álokanipáte
(Áj) Alakár srote álokanipát́e
Lokátiita bháve bhare dio
Lokátiita bháve bhare dio
</poem>
</poem>
Line 50: Line 48:
আমাকে নূতন করে' নিও
আমাকে নূতন করে' নিও


(আজ) আলকার স্রোতে আলোকনিপাতে
(আজ) অলকার স্রোতে আলোকনিপাটে
লোকাতীত ভাবে ভরে' দিও
লোকাতীত ভাবে ভরে' দিও
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
My abiding friend, sing Your sweet songs—
Abiding Friend, Your ambrosial song please sing;
Shatter my drowsiness.
Kindly shatter my deep sleep.
My abiding friend, regard me always,
Abiding Friend, gaze at me incessantly,
O my beloved, my most beloved.
Oh my beloved, my dearest dear.


Today my life's lethargy has been severed;
Today, severed is life's lethargy;
My mind is filled with exquisite beauty.
Mind's exquisite beauty filled its place.
Today, with Your rhythm, with Your streaming ambrosia,
Now, by Your whim, with cascade of honey,
Take me to the new.
Kindly take and remake me.


Let me flow in heavenly current;
Now, in seamless light, in heaven's stream,
Fill me with transcendental thought.
Pack me with transcendent feeling.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 78: Line 76:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==

Navigation menu