Bhalo basiya cale gele

From Sarkarverse
Revision as of 07:39, 7 January 2019 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1323)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Bhalo basiya cale gele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1323
Date 1984 March 4
Place Trikutanagar, Jammu
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1323%20BHA%27LO%20BA%27SIA%27%20CALE%20GELE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Bhalo basiya cale gele is the 1323rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bhálo básiyá cale gele
Mor kathá kena gele bhule
Púrńimá cáṋde kśańik dekháye
Megher áŕále d́heke dile

Vasante smita phuladala pare
Nidághánal kena jhare paŕe
Malayánile madhura parashe
Kálbaeshákhii dile t́hele

Sharat suniil nirmeghákáshe
Kujjhat́iká kothá hate áse
Snigdha shiital shephálii suváse
Vajrer jválá diye gele

ভালো বাসিয়া চলে’ গেলে
মোর কথা কেন গেলে ভুলে’
পূর্ণিমা চাঁদে ক্ষণিক দেখায়ে
মেঘের আড়ালে ঢেকে’ দিলে

বসন্তে (??বসন্তের) স্মিত ফুলদল ‘পরে
নিদাঘানল কেন ঝরে’ পড়ে
মলয়ানিলে মধুর পরশে
কালবৈশাখী দিলে ঠেলে’

শরৎ সুনীল নির্মেঘাকাশে
কুজ্ঝটিকা কোথা’ হ’তে আসে
স্নিগ্ধ শীতল শেফালী সুবাসে
বজ্রের জ্বালা দিয়ে’ গেলে

O lord,
You loved me
and went away.
Why did you forget me?

Showing me the full moon only momentarily,
You covered it behind the clouds.

On blooming flower petals in spring,
why did you cast an intense sun,
letting them whither away?

After bestowing a touch of sweet sandal breeze,
You heated up an extreme summer.

On the clear and blue winter sky,
wherefrom did the storm come about?

Over the soft and cool fragrance of the shefa'li flower,
You poured burning lightning
and went away.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Tomar asar patha ceye thaki
Prabhat Samgiita
1984
With: Bhalo basiya cale gele
Succeeded by
Tomar mahavishve prabhu