Dahana jvalay candana tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV27">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2601-2700|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Line 2: Line 2:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva1.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva1.png
|image_width=200
|image_width=200

Revision as of 01:04, 12 May 2023

Dahana jvalay candana tumi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2661
Date 1985 May 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Dahana jvalay candana tumi is the 2661st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Dahana jváláy candana tumi
Uśńatá áno meru hime
Maru úśaratá páy shyámalatá
Bháuṋgá buke áshá dhárá náme

Kár kibá prayojan tumi jáno
Tái bujhe sabe krpávári dáno
Ahaḿkárete auṋkush háno
Tava ratha cáká náhi tháme

Je tomáy bhálabáse je ná báse
Sabe áse áshe tomár sakáshe
Kalyáń bashe tái dáo hese
Já pele ná se jata bhrame

দহন জ্বালায় চন্দন তুমি
উষ্ণতা আনো মেরু-হিমে
মরু ঊষরতা পায় শ্যামলতা
ভাঙ্গা বুকে আশা ধারা নামে

কার কিবা প্রয়োজন তুমি জান
তাই বুঝে সবে কৃপাবারি দানো
অহংকারেতে অঙ্কুশ হান
তব রথ চাকা নাহি থামে

যে তোমায় ভালবাসে যে না বাসে
সবে আসে আশে তোমার সকাশে
কল্যাণ বশে তাই দাও হেসে'
যা পেলে না সে যত ভ্রমে

O lord, you are sandal paste for heat burn
and bring warmth on snow peaks.
the dry unfertile land of desert gets greenness,
bringing down the flow of hope,
into the broken heart in the bosom.
you know who has what purposes,
hence understanding all,
gift the water of grace.
you strike with goading hook on pride and ego.
the wheel of your cart never stops.
whether one loves you or not,
all come to your proximity.
You smilingly grant for their welfare,
that which they would not have got
with much wandering.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2601-2700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223353959 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar dvare prarthana kare
Prabhat Samgiita
1985
With: Dahana jvalay candana tumi
Succeeded by
Etadin jare ceyechinu