Difference between revisions of "Ei ucchala unmada vay"

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2469)
 
(Script)
Line 33: Line 33:
 
Neiko niyama báṋdhádhará
 
Neiko niyama báṋdhádhará
 
Nei vilamba nei tvará
 
Nei vilamba nei tvará
Neiko duhkher ashru jhará
+
Neiko dukher ashru jhará
 
Mukta mánas asiime háráy
 
Mukta mánas asiime háráy
  

Revision as of 00:31, 25 August 2022

Ei ucchala unmada vay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2469
Date 1985 March 13
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio None available
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ei ucchala unmada vay is the 2469th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ei ucchala unmada váy
Man bhese jáy kon ajánáy
Gharer báṋdhan chiṋŕite cáhe
Bhálabese dúr niilimáy

Neiko niyama báṋdhádhará
Nei vilamba nei tvará
Neiko dukher ashru jhará
Mukta mánas asiime háráy

Kii je halo bujhite pári ná
Ke je elo ke je gelo jáni ná
Sabár vinimaye ek ke sauṋge niye
Eketei mete áchi niráláy

এই উচ্ছল উন্মদ বায়
মন ভেসে' যায় কোন্‌ অজানায়
ঘরের বাঁধন ছিঁড়িতে চাহে
ভালবেসে' দূর নীলিমায়

নেইকো নিয়ম বাঁধাধরা
নেই বিলম্ব নেই ত্বরা
নেইকো দুখের অশ্রু ঝরা
মুক্ত মানস অসীমে হারায়

কী যে হ'ল বুঝিতে পারি না
কে যে এল কে যে গেল জানি না
সবার বিনিময়ে এক কে সঙ্গে নিয়ে
একেতেই মেতে' আছি নিরালায়

In this restless frenzied wind,
the mind goes on floating
to some unknown arena.
it wants to break the bondage of home,
loving the distant blue sky.
there the world is not bound by law,
no slow or fast pace,
no pain flowing tears,
and the liberated mind is lost
in limitlessness.
what has happened,
i am unable to understand,
who came and who went,
that also i do not know.
in exchange of all,
taking one in company,
i am frenzied in one in seclusion.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, no audio file is available.

Preceded by
Vishvadhip vishvambhar
Prabhat Samgiita
1985
With: Ei ucchala unmada vay
Succeeded by
Esechile mane kona se phagune