Ei usar upakule: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
At the bank of this dry unfertile land,  
On this same, salty shore,
i go on counting the days.  
Days I go on counting.
there were many times the words of  
There was word of a coming much before,
arrival earlier, but i never heard
But sound of footsteps I don't receive.
footsteps. o the dear, You come through
 
the chariot of light
On light's chariot, please arrive, You my Beloved;
and wipe out the traces of darkness totally.  
Kindly eradicate the last trace of darkness.
i am Yours, this fact You keep in the mind.  
I am Yours; that please do remember...
other than you, i never want anything any time.  
Excluding You never I crave anything.
You are own for everyone and stay with all
 
during pain and pleasure.  
You are everybody's family-relation,
there is no existence other than you,
In fortune and misfortune, along with everyone.
no one is known. all are surviving  
Excluding You none is there, no acquaintance;
around you only.
Around You they all are surviving!
</poem>
</poem>
|}
|}