Era kannay bhaunga rudhirete rauna: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Protected "Era kannay bhaunga rudhirete rauna" ([Edit=Allow only administrators] (indefinite)))
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Era kannay bhaunga rudhirete rauna
| title= Era kannay bhaunga rudhirete rauna
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
Line 13: Line 12:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__46%20ERA%27%20KA%27NNA%27YE%20BHAUNGA%27%20RUDHIRETE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__46%20ERA%27%20KA%27NNA%27YE%20BHAUNGA%27%20RUDHIRETE.mp3}}
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
}}
'''''Era kannay bhaunga rudhirete rauna''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|46<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Era kannay bhaunga rudhirete rauna''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|46<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 27: Line 25:
|<poem>
|<poem>
(Erá) Kánnáy bháuṋgá rudhirete ráuṋá
(Erá) Kánnáy bháuṋgá rudhirete ráuṋá
(Erá) Hatásháy bháuṋgá sabahárá
Hatásháy bháuṋgá sabahárá (erá)
 
(Eder) Neiko drpti neiko púrtti
(Eder) Neiko drpti neiko púrti
Neiko diipti dishehárá
Neiko diipti dishehárá


(Eder) Calo niye jái áloka snánete
(Eder) Calo niye jái álokasnánete
Basáiyá dii saphala mánete
Basáiyá dii saphala mánete
Sab apúrti dúr kare dii
Sab apúrtti dúr kare dii
Mamatár d́áke hrdi bhará
Mamatár d́áke hrdi bhará


Line 42: Line 39:
| <poem>
| <poem>
(এরা) কান্নায় ভাঙ্গা রুধিরেতে রাঙা  
(এরা) কান্নায় ভাঙ্গা রুধিরেতে রাঙা  
(এরা) হতাশায় ভাঙ্গা সবহারা
হতাশায় ভাঙ্গা সবহারা (এরা)
 
(এদের) নেইকো দৃপ্তি নেইকো পূর্ত্তি
(এদের) নেইকো দৃপ্তি নেইকো পূর্তি
নেইকো দীপ্তি দিশেহারা
নেইকো দীপ্তি দিশেহারা


(এদের) চলো নিয়ে যাই আলোক স্নানেতে
(এদের) চলো নিয়ে যাই আলোকস্নানেতে
বসাইয়া দিই সফল মানেতে
বসাইয়া দিই সফল মানেতে
সব অপূর্তি দূর করে দিই  
সব অপূর্ত্তি দূর করে' দিই  
মমতার ডাকে হৃদি-ভরা
মমতার ডাকে হৃদি-ভরা


Line 56: Line 52:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Downtrodden,{{#tag:ref|Literally, ''red with blood''; figuratively, ''suppressed and oppressed''.|group="nb"}} they have broken into tears.
Broken and weeping are the downtrodden,{{#tag:ref|Literally, ''made red with their own blood''; figuratively, ''suppressed and oppressed''.|group="nb"}}
Having lost all, they are crushed with despair.
Crushed by despair and absolutely ruined.
They've no self-esteem or satisfaction,
Nothing bright, absent direction.


They are without vigor, without ambition,
Come, let's bring them to the bath of light,
Without spirit, without direction.
Let's satisfy their desires.
All deprivation let us banish,
Having called lovingly, our hearts abrim.


Come, let us bring them to bathe in light;
One person's grief is our collective suffering;
Let us restore their confidence;
This rich Earth belongs to everybody.
Let us abolish all their deprivations—
With heartful, loving embrace.
 
The suffering of one is the suffering of everyone.
This earth belongs to all.
</poem>
</poem>
|}
|}


== Purport ==
== Purport ==
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—<ref name="PSL">[http://www.prabhatasamgiita.net/1-5018.htm Prabhat Samgiita lyrics]</ref>
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—<ref name="PSL">[[Songs 1-999|Prabhat Samgiita lyrics from Prabhatasamgiita.net]]</ref>
<blockquote>Those downtrodden people, whose lives are filled with weeping, who have no aspirations, whose existences have no charm of vitality – let us guide them on the path of light. Let us educate them. Let us fulfill their demands and their needs. Let us restore their lost dignity. With our hearts overflowing with love, let the sufferings of each be shared by all, for this world belongs to us all.</blockquote>
<blockquote>Those downtrodden people, whose lives are filled with weeping, who have no aspirations, whose existences have no charm of vitality – let us guide them on the path of light. Let us educate them. Let us fulfill their demands and their needs. Let us restore their lost dignity. With our hearts overflowing with love, let the sufferings of each be shared by all, for this world belongs to us all.</blockquote>


Line 81: Line 76:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__46%20ERA%27%20KA%27NNA%27YE%20BHAUNGA%27%20RUDHIRETE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__46%20ERA%27%20KA%27NNA%27YE%20BHAUNGA%27%20RUDHIRETE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}