Esechile mane kon se phagune: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 65: | Line 65: | ||
In just Your thought is the whole requirement. | In just Your thought is the whole requirement. | ||
Stay with me, both life and death within; | Stay with me, both life and death within; | ||
Exuding honey{{#tag:ref|Here ''madhu'' has a double meaning. On one hand, it means ''honey'' or ''sweetness''. But it is also a reference to the season of Spring, which begins in the month of Phagun (mentioned in the first line of this song). From another perspective, this entire verse has a double meaning. It could be spoken by either the Lord or His disciple.|group="nb"}} night and day. | Exuding honey{{#tag:ref|Here ''madhu'' has a double meaning. On one hand, it means ''honey'' or ''sweetness''. But it is also a reference to the season of Spring, which begins in the month of Phagun (mentioned in the first line of this song). From another perspective, this entire verse has a double meaning. It could be spoken by either the Lord or His disciple.|group="nb"}} night and day. | ||
Master, though Your home is time-transcendent, | Master, though Your home is time-transcendent, |
Revision as of 23:35, 28 November 2022
Esechile mane kon se phagune | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2470 |
Date | 1985 March 13 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Esechile mane kon se phagune is the 2470th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Esechile mane kon se phágune |
এসেছিল মনে কোন সে ফাগুনে |
When You'd come to mind, in which Phagun was it? |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Here madhu has a double meaning. On one hand, it means honey or sweetness. But it is also a reference to the season of Spring, which begins in the month of Phagun (mentioned in the first line of this song). From another perspective, this entire verse has a double meaning. It could be spoken by either the Lord or His disciple.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2401-2500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215576731
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ei ucchala unmada vay |
Prabhat Samgiita 1985 With: Esechile mane kon se phagune |
Succeeded by Tomar tare ami |