Eta daki tabu sara nahi dao

From Sarkarverse
Revision as of 11:45, 23 April 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "<html5media>" to "{{#widget:Audio|url=")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Eta daki tabu sara nahi dao
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0992
Date 1983 November 2
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Eta daki tabu sara nahi dao is the 992nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Eta d́áki tabu sáŕá náhi dáo
Kii kat́hor práń bujhi ná
Bujhi mor d́ak shunite ná páo
Bujhi mor náhi sádhaná

Svárther vashe tomáre d́ekechi
Bádhá saráite krpá jáciyáchi
Mán pratiśt́há artha ceyechi
Kona prárthaná shońa ná

Mukti ceyechi mokśa ceyechi
Bhavasamudra taráte balechi
Kona anurodh káńe tola niko
Kona uparodhe t́alo ná

(Áj) Kichu náhi cái sab dite cái
Mor priiti nite bhulo ná

এত ডাকি তবু সাড়া নাহি দাও
কী কঠোর প্রাণ বুঝি না
বুঝি মোর ডাক শুণিতে না পাও
বুঝি মোর নাহি সাধনা

স্বার্থের বশে তোমারে ডেকেছি
বাধা সরাইতে কৃপা যাচিয়াছি
মান-প্রতিষ্ঠা-অর্থ চেয়েছি
কোন প্রার্থনা শোণ না

মুক্তি চেয়েছি মোক্ষ চেয়েছি
ভবসমুদ্র তরাতে বলেছি
কোন অনুরোধ কাণে তোল নিকো
কোন উপরোধে টলো না

(আজ) কিছু নাহি চাই সব দিতে চাই
মোর প্রীতি নিতে ভুলো না

Often I call, but You don't answer;
So hard a heart is impossible.
Perhaps my call You cannot hear,
Or maybe I lack austerity.

On You I've called, gripped by selfishness;
I've curried favor to clear impediments.
I've wanted honor, fame, and worldly wealth;
But You don't listen to such requests.

I've craved liberation and salvation;
I've asked to cross this worldly ocean.
But You heed none of my entreaties;
You're unmoved by all importunity.

Now, seeking nothing, I would give my all;
Please do not fail to take my love.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082ZS2RGC ISBN 9781386144267 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Amar maner madhuvane
Prabhat Samgiita
1983
With: Eta daki tabu sara nahi dao
Succeeded by
Puspe puspe alake alake