Etadin pare bandhuya eseche: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 386)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(32 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Etadin pare bandhuya eseche
| above= Etadin pare bandhuya eseche
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___386%20ETA%20DIN%20PARE%20BANDHUA%27%20ESECHE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___386%20ETA%20DIN%20PARE%20BANDHUA%27%20ESECHE.mp3}}
}}
}}
'''''Etadin pare bandhuya eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|386<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Etadin pare bandhuya eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|386<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 51: Line 49:
রূপাতীত বঁধু রূপেরই সাগরে
রূপাতীত বঁধু রূপেরই সাগরে
উছলিয়া পড়ে গো
উছলিয়া পড়ে গো
বুঝিতে না পারি ধুধু নামে তারই
বুঝিতে না পারি শুদু নামে তারই
কত মধু ঢেলে দিলে ধরাতে
কত মধু ঢেলে দিলে ধরাতে


Line 61: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
After so long my friend has come
After so long, the Beloved has come,
illuminating this dark room.
Casting light in this house of darkness.
 
With ecstatic music and rapturous dance,
He has come in eloquent joyintoxicating dance
He captured the heart of everyone.
and sweet exuberant delight
to win the hearts of all.
 
The beauteous forms of the formless lord
overflow all limitations of forms.


I can't understand his play,
Oh, His forms inundate;
how just his very name
In a sea of form, the formless friend,
brings waves of nectarial bliss to this earth.
Oh, He overflows.
Human hearts overflow in joy.
With only His name, I cannot comprehend
So much nectar he poured out upon this earth.


He is the sole repository of universal life.
Oh, His spirit inundates;
My friend regales all hearts.
The wellspring of universal life, the Beloved,
The lord of music comes to vibrate all
Oh, He overflows.
with lively melody and rhythm.
The Lord of songs, in the melody of life,
Its cadence and tempo, came to fulfill.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 89: Line 84:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___386%20ETA%20DIN%20PARE%20BANDHUA%27%20ESECHE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___386%20ETA%20DIN%20PARE%20BANDHUA%27%20ESECHE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 00:30, 12 May 2023

Etadin pare bandhuya eseche
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0386
Date 1983 March 29
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Etadin pare bandhuya eseche is the 386th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Etadin pare baṋdhuyá eseche
Áṋdhár gharete álo jharáte
Álápe áveshe náce ucchváse
Sabár hrday jiniyá nite

Tár rúp uchaliyá paŕe go
Rúpátiita baṋdhu rúperi ságare
Uchaliyá paŕe go
Bujhite ná pári shudhu náme tári
Kata madhu d́hele dile dharáte

Tár práń upaciyá paŕe go
Vishvapráńer ádhár baṋdhuyá
Upaciyá paŕe go
Gáner devatá práńer surete
Tále laye elo púrńa karite

এতদিন পরে বঁধুয়া এসেছে
আঁধার ঘরেতে আলো ঝরাতে
আলাপে আবেশে নাচে উচ্ছ্বাসে
সবার হৃদয় জিনিয়া নিতে

তার রূপ উছলিয়া পড়ে গো
রূপাতীত বঁধু রূপেরই সাগরে
উছলিয়া পড়ে গো
বুঝিতে না পারি শুদু নামে তারই
কত মধু ঢেলে দিলে ধরাতে

তার প্রাণ উপচিয়া পড়ে গো
বিশ্বপ্রাণের আধার বঁধুয়া
উপচিয়া পড়ে গো
গানের দেবতা প্রাণের সুরেতে
তালে লয়ে এলো পূর্ণ করিতে

After so long, the Beloved has come,
Casting light in this house of darkness.
With ecstatic music and rapturous dance,
He captured the heart of everyone.

Oh, His forms inundate;
In a sea of form, the formless friend,
Oh, He overflows.
With only His name, I cannot comprehend
So much nectar he poured out upon this earth.

Oh, His spirit inundates;
The wellspring of universal life, the Beloved,
Oh, He overflows.
The Lord of songs, in the melody of life,
Its cadence and tempo, came to fulfill.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 301-400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082VHJBK1 ISBN 9781386489122 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomari surete tava karunate
Prabhat Samgiita
1983
With: Etadin pare bandhuya eseche
Succeeded by
Prabhu dhara ki kabhu debe na